La zuca

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search

EPUB silk icon.svg EPUB  Mobi icon.svg MOBI  Pdf by mimooh.svg PDF  Farm-Fresh file extension rtf.png RTF  Text-txt.svg TXT
75%.svg
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
[p. 87 modifica]

LA ZUCA

DITIRAMBO


DEL CO. AB.

MARC'ANTONIO CAVANIS

[p. 88 modifica] [p. 89 modifica]





IN LODE DE LA ZUCA


DITIRAMBO


Quanto è vario 'l pensar! Chi se inamora
     De un dolce che po in fondo xe velen,
     Chi de un bel fiasco pien,
     Altri, per so malora,
     5Spasema per i bezzi;
     Chi se farìa squartar in cento pezzi
     Per arivar su qualche caregon,
     Chi fa l'amor a un qualche medagion;
     A chi ghe piaserave un abitin
     10Curioso, galantin,
     Ben fato, sveltolin,
     Da goder el morbin;
     Chi se dileta de un bel chitarin,
     E chi de un cagnolin;
     15E per vegnir al fin
     In t'una Sechia un sior s'à inamorà,
     E in so lode un bel libro el ga stampà.
Mo donca no bisogna
     Che me vergogna
     20A dir che mi me sento inamorà,
     Brusà,

[p. 90 modifica]

     Invasà,
     Copà,
     Piuchè insatanassà
     25Per la Zuca che indora le baise;
     E che Vedel da Chioza ancuo se dise.
Za me lo vedo qualche bel umor
     Che senz'alcun rossor
     Me sbufona sul viso e che me fazza
     30Co un muso da lirazza
     Do, tresento sberlefi da smorfioso...
     Via rognoso,
     Via tegnoso,
     Stomegoso,
     35Schizzignoso,
     Via de là de carognoso;
     Via, fate in là, che se me salta un lampo
     Co meza Zuca mi te cavo el stampo,
     E po fazzo una Statua co un cartelo
     40Aciò che tuti te cognossa a pelo,
     E i sapia che ti xe colù che abomina
     La Zuca che dà vita a tanto popolo.
Alora vardete,
     Varda che i fulmina
     45I sassi e i ravani,
     E i pomi a fregole
     Tra i fischi oribili
     De un mar de popolo,
     Che te considera

[p. 91 modifica]

     50Quel omo stupido
     Che no ga
     Nè palà,
     Nè un fià
     De onestà
     55Per un pasto gentil da tuti amà:
Sì, la Zuca, la Zuca, la Zuca,
     Sia santa o sia baruca,
     O sia Zucoi col manego,
     O Zuche anca salvadeghe,
     60L'è un magnar da strupiai che fa bon pro
     Fa tanto de panzon, purga i cocò,
     Fa belo el viso, ve dà forza a i pì,
     E consola el buelo per tre dì.
Oh! l'è un magnar da porchi in la mastela.
     65Che stolida bardela!
     Mo gran lengue! gran teste! gran scioconi!
     Mo no vedè come con quei boconi
     Giusto i porcei ve vien come tordeti,
     Grassi, dolci, tondeti,
     70De un gusto prelibato e soprafin,
     Che ve consola proprio el coresin.
Del porcelo xe bon anca el zampin,
     Xe un balsamo el coin,
     Xe un botiro el sgrugneto;
     75Un late xe el panzeto;
     Del porco i fa luganega,
     Del porco i fa le brombole,

[p. 92 modifica]

     Del porco i fa i boldoni:
     Se magna el pel, le zate e i sporteloni.
     80L'è bon rosto in speo,
     L'è bon a scotadeo,
     E grasso e insenetìo,
     E bogiente e indurìo,
     E dopo degerìo.
     85E pur l'è tuto pur, e struca e struca
     Tuto sugo de zuca
     Quel che ga fato el chilo
     Quel che ga fato el grasso;
     Quel che l'à messo in filo,
     90E ch'el fa deventar stupendonasso.
Mi che no diga ben? sì che ò da dir,
     Che la Zuca xe quanto un elisir
     Che dà la vita ai morti, e fa morir
     Tuti i cancari,
     95Tute le fistole,
     Tute le racole
     Dei mali che vien fuora
     Dal vaso de Pandora.
Co me vedo in t'un campo semenà
     100De Zuche ben zalone in quantità,
     Za se me averze el cuor, perchè me par
     Proprio de caminar
     In Spizieria de ogni fedel Cristian
     Dove chi xe malà se trova san.
     105Trè zo quel servizial,

[p. 93 modifica]

     Che a chi ga le moroide el ghe fa mal,
     Se ve volè purgar tolè sto toco
     De Zuca rosta che anderè de oco,
     Magari le buele,
     110Che za salvè la pele.
     Gaveu la rogna, le variole, el gosso?
     Tuto calor che za ve buta in fosso.
     Via no tolè potachi!
     Cremor de tartaro,
     115Mana potabile,
     Mercurio fervido,
     Negro rabarbaro,
     Cassia che stomega,
     China che tossega,
     120Zuca tolè, che la indolcisse el sangue,
     Tolè Zuca per pan, per companadego,
     Zuca, Zuconi, e sarà tolto el radego;
     Frita, lessa, arostìa, che proprio al fin
     El sangue ve farè da colombin.
125Ve fa pecà i Spezieri
     E ve impenì de scoazze
     Per darghe le lirazze?
     Oh mati vivi e veri!
     Fidève pur dei Medeghi,
     130Crèdeghe a le so massima,
     Cerchè pur le so visite,
     Struzève pur le vissere;
     Ma fe pati col Nonzolo,

[p. 94 modifica]

     Che presto el Dotoron
     135Ve buta a tombolon.
     Mi certo no me tegno
     Perchè go tanto inzegno
     Da capir el gran ben che fa la Zuca:
     Gnissun no me imbarluca,
     140Ma salto co fa un mato,
     Sbriso co fa un bisato,
     Tiro fora la lengua, e cigo alturio
     Finchè me bagno el beco co quel balsamo!
Coss'è, coss'è? sento cigar Tonina...
     145Fermi là... zito... tasi, caro ti,
     Lassa che senta... xela polentina?...
     Oh co bona, oh co rara!... oh!... so qua mi
     Mi no me tegno... Zuca schieta e neta
     La Zuca benedeta...
     150Largo, fe largo... fate in là furbazzo...
     E ti budeladazzo
     Vustu una slepa, o vustu una peada?...
     Xe andà el Tabaro, resta la Velada...
Oe, da la Zuca, presto corè qua,
     155Abiè carità,
     No go altro fià,
     Me son sfadigà,
     Me son scalmanà,
     Perchè no andè in là:
     160Oimei, me consolo
     Ghe so arivà a svolo;

[p. 95 modifica]

     So qua, me sbabazzo;
     No co la man, voi meterghe el mustazzo.
Sì, coi deolini
     165Se magna i confetini,
     Col pironcin se slimega,
     Col sculierin se becola,
     Ma co piase no gh'è tanta pazienza
     Da magnar a batua come un Celenza.
170Qua un trareto, do trari, una lirazza,
     Tiolè i bezzi, la borsa e le scarsele;
     Ma lassème slapar che me sbabazza,
     Perchè se me consola le buele.
     Qua una Zuca, do Zuche, tre Zuche
     175De sante e de baruche,
     Qua che beva sta broda,
     Che sorba sta papa,
     Che tuta la slapa,
     Che tuto me goda.
     180Via presto scàldeme,
     Via presto sàzieme,
     Via presto indòreme,
     Via presto imbàlseme...
     Oh che papa! che broda! che gusto!
     185Bona per nu, che no portemo el busto...
     Ma go sto comesseto
     Che me strenze un pocheto...
     Aqua, me ingosso,
     Deboto me strangolo

[p. 96 modifica]

     190E pur no gh'è osso...
     Me vien...
     Me vien...
     To dano: te l'ò dito che tel puso;
     Va là porco, va là, làvate el muso.
195Ma intanto, e cussì
     Gh'è Zuca per mi?
     Oimei l'è finia
     Gh'è apena la tola;
     No gh'è scalcarìa,
     200Chi mai me consola?
     Oimei no go spirito,
     I ochi me bagola,
     Le gambe fa giacomo
     El cuor se me sbrodega
     205Perchè de sto oro
     Me manca el restoro.
     Se me volè vivo no me fè aspetar
     Un burchio de zuche vegnime a portar.
Vegnì, vegnì presto,
     210Tonina ve aspeto:
     Ghen fazzo in brueto,
     Ghen fazzo col pesto,
     De frite co l'ogio,
     De frite col struto,
     215Ghe meto el cerfogio,
     Ghel meto da puto
     S'un toco de lessa:

[p. 97 modifica]

     Ghen brustolo in forno
     Un quarto, ma in pressa,
     220Po subito torno
     A frizerla in techia
     Intanto coro a casa che i parechia.
Olà, desmissiete,
     Todero, averzeme;
     225Fora le piadene,
     Via presto fregheme
     Caldiere, e lustreme
     Fersore e techie,
     E i piati indoreme
     230Che à da vegnir la Zuca a far bancheto
     E tuto ga da esser lustro e neto.
Fa presto, fa fogo,
     Ghe vol quatro bronze;
     Ti, gato, dà logo...
     235Mi vogio ben conze
     Le Zuche in desfrito
     E ben brustolada
     La rosta pulito;
     Ga da esser panada
     240La lessa, ti sa:
     A le curte a pontin come che va.
Oh che godi! son proprio un paladin
     Co me imbalsamo el cuor co sto broetin.
     Che risi? che carname? che caponi?
     245Tiolè risi; i me par quei pignoleti,

[p. 98 modifica]

     Che ve puza sti mestri manestroni:
     Burlela, siora Dora? oh! i so manzeti
     So che i ghe piaserave, e i so castrai,
     Ma sieli pur frustai,
     250Solamente i xe boni per i cossi;
     Vòi dir per i Becheri; mezi bezzi
     I xe butai in canal; che diavolezzi!
     I ve dà meza polpa e mezi ossi,
     E po che polpa? o la xe dura, un legno,
     255O la xe papa a segno
     Che la par degerìa,
     O la xe insenetìa,
     O la xe tuta grasso,
     O sempia come un sasso,
     260O la spuzza da lìspio; e po in tinelo
     Ga d'aver anca el gato el so piatelo,
     Perchè co sti bei lardi anca i ve zonta
     Un toco de slambrichio sempre in zonta.
Via la responda, siora Dora amabile:
     265Cossa serva i sberlefi? i me fa stomego.
     La diga pur, se la ga fià, la squaquara...
     Voriela dir: me piase i caponcini?
     Cari quei bei bochini!
     Tiolè un Capon, mezo ducato el val;
     270Curèlo, governèlo, l'è un feral.
     Ch'el sia anca bon: topa vel magna mezo
     El gato, el can; cavèghe le buele,
     Batè el corbame, curè ben la pele,

[p. 99 modifica]

     Oh se qua andemo pur de mal in pezo!
     275Metè da banda i ossi: cossa resta?
     Vu fe dezun, e 'l cagnolin fa festa.
Vardè che baronae!
     Vardè che matitae!
     Tanto darghe a le bestie quanto ai omeni!
     280La Zuca no che no fa sti spropositi:
     Spendo un traro, e sto traro è tuto mio;
     Spendo un ducato, e 'l magno tuto mi;
     So quel che compro, e co la xe cussì
     Dopo che go comprà no pago el fio.
285La Zuca no ga ossi, e no ga spini,
     No la xe dura, no la xe panada,
     No la xe seca, nè destemperada,
     No la spuzza da lispio; al fin dei fini
     La ga el color de l'oro, e tanto basta.
290Mo che gran bona pasta!
     Perchè no nassistu
     Solo in America?
     Che sior Vespucio
     Su più de un Codice
     295Te farìa celebre,
     E vederessimo
     Sora l'Oceano
     Drio del to merito
     Corer intrepide
     300Nave e Trabacoli
     Del Turco barbaro,

[p. 100 modifica]

     Del gentil Veneto,
     De la gran Aquila,
     E de ogni popolo;
     305E sentiressimo
     Venderte a fregole
     A Dame e a Nobili,
     E ai più gran Prencipi.
     Alora ti saressi rarità,
     310Ma per mi ti fa megio a nasser qua.
Che providenza!
     Sta bona droga venze tuti i intopi,
     La nasse in tuti i campi, e sta semenza
     Se rampega su i muri e va su i copi,
     315La regna in tei piteri, e squasi squasi
     La ve nasse in pignata;
     Qua la mia cara tata,
     Vienme qua, che te daga cento basi.
     Oe? cossa vedio, el burchio xe a la riva...
     320Oh za me la sentiva,
     Proprio el cuor lo diseva, e proprio el naso
     Se me strupiava per l'odor soavissimo
     Che quel fiascon de zuchero,
     Che quel balon de netare,
     325Che quel peaton de balsamo,
     Manda per l'aria: oh! certo mi no taso...
     Presto Tonin e Gasparo,
     Piero, Martin e Prospero,
     Polo, Chechin, Agapito

[p. 101 modifica]

     330Vegnì zo a tombolon;
     Strupiève che n'importa,
     Vegnì zo in prucission,
     Trè zoso anca la porta,
     Saltè zo del balcon,
     335Rompè pur anca el muro,
     Trè zoso anca la casa,
     Ma se volè che tasa
     Vegnì a tior sto tesoro,
     Metemèlo al seguro,
     340Ma presto presto presto,
     Se no mi qua ve muoro.
Oh bravi! me consolo
     A vederve qua tuti;
     Bravo Tonin: co alesto!
     345Oe varda ti, che ti ghe storzi el colo...
     E ti? cossa ghe vol? tirela in tera...
     Cossa fastu, baron? xela una piera,
     Che ti ghe zapi su co quei stalfoni?...
     Oh bravi, bravi puti
     350So contenton: mo proprio se' omenoni.
El magazen
     Xe tuto pien;
     Adesso manca el megio, che xe ora
     De impenir la pignata e la caldiera,
     355La techia e la fersora,
     La grela, l'antianelo e la tortiera;
     Far che la Zuca bogia,

[p. 102 modifica]

     Far che la Zuca frisa,
     Far che la zira in speo,
     360Che la salta in pignata,
     Che in techia la se cata,
     E che la crostoliza,
     E che se mostra a deo
     Tuto sto liogo ben fodrà de Zuca.
365Via testa mamaluca
     No te gratar la rogna,
     Qua xe da bulegar, laorar bisogna.
     Vogio dar una bona papolada,
     E far de zuche sole una disnada.
370Tiòghene una, e fala in boconcini,
     Che faremo manestra stupendona,
     Un'altra a quarti fichela in caldiera;
     Quela cussì zalona
     Metila in forno tuta quanta intiera;
     375E questa in fregolini
     Metila in techia, che cussì pulito
     Ghe xe manestra, lesso, rosto e frito.
Oh che consolazion!
     No gh'è megio bocon.
     380Che cuoghi a la Francese?
     Che piati in desossè?
     Fe tute ste gran spese,
     E tossego comprè.
I polastrei ve fa vegnir la gota;
     385Spendè bezzi in carname,

[p. 103 modifica]

     E po ve vien mal putrido;
     I brui ve lassa fame;
     La roba dolce in bota
     Ve fa nasser i vermi; un altro piato
     390Ve fa vegnir el flato;
     Vardei sti crapuloni,
     Gnanca de star in piè no i xe più boni,
     I è Lazareti, vardèli pur vardèli,
     El so tropo magnar li magna eli.
395La Zuca no che no la fa malani;
     No la fa gota, no la fa sunanza,
     La imbalsama la panza,
     La fa far bela copa,
     La fa papote grasse,
     400La ve prolonga i ani,
     E al più zoso a le basse
     La cava qualche stopa
     Produsendove un po' de zanzarela
     Che al fin dei fini purga la buela.
405Oh benedeta! la manestra è cota,
     Xe a l'ordine la lessa, e anca la rosta;
     Ga tuta la so crosta
     Quela che i à messo in techia a volta rota
     Donca corèmo,
     410Magnèmo,
     Sguazzèmo,
     Slapèmo,
     Crepèmo.

[p. 104 modifica]

Mi la magno co i ochi e co la boca,
     415In panza la me sfioca,
     E proprio se me indora le buele.
     Co' cara! co' bona!
     Co dolce, delicata e stupendona!
     Me luse infin la pele,
     420Me bulega de drento el coresin,
     Quante cose in to lode vorìa dir!
     Ma no posso tocarlo sto cantin,
     Perchè dal gran sorbir
     Sta bona papa, el corpo s'à sgionfà,
     425E me sento un tamburo, e no go fià.