3
Xe 'l to balcon serà!
In gondoleta. Barcarole e rime veneziane
Redentor antico
Tre terni
Antonio Negri
1895
XIX
Poesie
Indice:In gondoleta.pdf
<dc:title> Xe 'l to balcon serà!
<dc:creator opt:role="aut">Antonio Negri</dc:creator>
<dc:date>1895</dc:date>
<dc:subject>Poesie</dc:subject>
<dc:rights><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it">CC BY-SA 3.0</a></dc:rights>
<dc:rights><a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GFDL</a></dc:rights>
<dc:relation>Indice:In gondoleta.pdf</dc:relation>
<dc:identifier>//vec.wikisource.org/w/index.php?title=Xe_%27l_to_balcon_ser%C3%A0!&oldid=-</dc:identifier>
<dc:revisiondatestamp>20180109204433</dc:revisiondatestamp>
//vec.wikisource.org/w/index.php?title=Xe_%27l_to_balcon_ser%C3%A0!&oldid=-
20180109204433
Xe 'l to balcon serà!
Antonio Negri
In gondoleta.pdf
1895
[p. 61 modifica]XE 'L TO BALCON SERÀ!...
(PER MUSICA)
Xe un zorno malinconico:
No piove e no gh'è sol....
Passa su l'aqua, adasio,1
4Tasendo, el barcariol.
Pesa su la mia anema
Gran fiaca2 e gran sconforto....
Se tento de resisterghe,
8El cuor tase: el par morto!
No penso: par da nebie
El pensier mio copà....3
Xe un zorno malinconico,
12Xe 'l to' balcon serà!...
- ↑ adasio = adagio.
- ↑ fiaca = stanchezza.
- ↑ copà = oppresso.