Il lamento (Anton Maria Lamberti)

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
Il lamento
XVIII secolo

 Edission original:   

Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano, Volume primo: Poesie di Anton Maria Lamberti, a cura de Bartolommeo Gamba, Venezia, al negozio di libri all'Apollo, dalla Tipografia di Alvisopoli, 1817

 Fonte:

Indice:Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano 1.djvu

Edission e fonte ▼
Altra edizion: El lamento (1845)
[p. 9 modifica]
IL LAMENTO


No, no xe vero, Filide,
     Che per cambiar teren
     Se cambi el mal in ben,
     4L'afano in gusto:
Co xe amalada l'anema
     Per tuto podè andar,
     Ma per tuto portar
     8Con vu la piaga.
Se fusse mai possibile
     Menar un condanà
     Ne la preson serà
     12Da un polo a l'altro,
El ciel ridente o torbido
     Nol cambierìa de ton,
     Per lu sarìa preson
     16Parchi e zardini.
Tal so' anca mi; d'un atomo
     Con tuto el mio variar,

[p. 10 modifica]

     No m'ò sentìo a scemar
     20Nel cuor l'afano.
La tropo cara imagine
     Sempre xe viva in mi;
     No vedo altro che ti,
     24Ti sola sento.
Ma, cara, oh Dio! do' fulmini
     Quei bei ochi me par,
     E i vedo a condanar
     28La mia fredezza.
E pur no son colpevole:
     Se ti m'à leto el cuor,
     Ti averà del dolor
     32Visto le marche.
Perchè quel zorno oribile
     Che t'ò cussì lassà,
     No elo stà scancelà
     36Dai dì de l'ano?
Perchè un destin teribile,
     Perchè un dover tiran
     M'ha de tegnir lontan
     40Da chi è 'l mio tuto?
Za le infernali furie
     Strazza ogni dì sto sen,
     Sento tuto el velen
     44Dei so' serpenti.
El sono (che dei miseri
     Sempre l'à bu pietà)

[p. 11 modifica]

     Da dopo che son qua
     48Mai no l'ò visto;
Nè ò visto che le tenebre,
     El silenzio, el dolor
     A ste noti d'oror
     52Formar cortegio.
Jer sera un leto morbido
     Non ò possù sofrir,
     Che m'à parso dormir
     56S'un leto d'aghi.
Son sbalzà su da rabia,
     Al ciel seren so' andà,
     Ch'el gera iluminà
     60De stele ancora.
Oh! come ò visto placida
     Natura a repossar!
     Oh! quanto a tormentar
     64M'à bu l'invidia!
Za scomenzava a perderse
     Le stele; e 'l dì vicin
     El cantor matutin
     68Za saludava.
E solo l'alma Venere
     S'aveva in ciel fermà
     Per compassion, chi 'l sà?
     72De un qualche amante.
Za andava sbianchizandose
     Verso l'oriente el ciel,

[p. 12 modifica]

     E i zefiri de miel
     76Spruzzava i fiori;
La bionda Aurora, alzandose,
     Facea col so splendor
     Cambiar in t'un rossor
     80Quela biancura;
E da quel lume vivido
     Le montagne a indorar:
     E dopo a rossizar
     84Vedeva i coli:
E 'l ragio vivacissimo
     Del Sol, che avea spontà,
     Rifleteva qua e là
     88Sui prai, sui campi;
E sora l'erbe morbide
     Che l'andava a ferir,
     Vedevi a comparir
     92Perle e diamanti.
Chi mai con sto spetacolo,
     Quando nol gera un mi,
     Benedio quel bel dì
     96Non averave?
E pur l'oror, le tenebre
     Ò bu a desiderar
     Per poder pascolar
     100La mia tristezza;
Che za no pol un'anema,
     Ch'à perso el caro ben,

[p. 13 modifica]

     Goder più pase in sen,
     104Sentir più gusti.
Più gnente no la stuzzega,
     Gnente piacer ghe dà,
     Co quel ben no la gà
     108Che la riempiva.
Ben i se acorze, Filide,
     De la mia situazion,
     E son la derision
     112Dei mii nemici;
Ma deridème, stolidi,
     De mi ludibrio fè,
     Cussì, no meritè
     116D'esser afliti;
Che st'aflizion, ste lagreme,
     Che me vedè a sgorgar,
     Queste me fa stimar,
     120Non avilirme.
El mio no xe incantesimo
     El vero ama sto cuor;
     Qua no à bisogno Amor
     124De far el mago.
Co 'l vogia d'una Filide
     Qualche cuor impiagar,
     Nol la ga che a mostrar;
     128Xe tropo ancora.
Cussì volesse el barbaro
     Mostrarme el caro ben

[p. 14 modifica]

     Col bel ochio seren,
     132Col bel soriso;
Cussì, in quel dì teribile
     Ch'ò da vegnirte a dir:
     O perdona, o morir
     136Vedime, cara:
Quela man adorabile
     Me avesse a solevar;
     Sentisse a pronunziar:
     140Sì, te perdono.
Tuti i momenti numero
     Ch'à da portar quel dì,
     Ma tremo in fra de mi
     144Per quel momento.
Sarastu quela Filide,
     Che con tanta pietà
     M'aveva perdonà
     148L'ardir de amarte?
O un altra? Ah no, comovite,
     Pensa in che stato son,
     No zontar aflizion
     152A chi xe aflito.
Nol crederìa provandolo:
     Ti sa' coss'è dolor?
     Mi l'ò visto quel cuor,
     156So quanto el sente.
Sì, el mio lamento, Filide,
     Comoverà quel sen,

[p. 15 modifica]

     E se cambierà in ben
     160Tuto l'afano;
Terminerà le lagreme,
     Le pene cesserà;
     Quel che no finirà,
     164Sarà, l'amarte.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Il_lamento_(Anton_Maria_Lamberti)&oldid=71458"