Salta al contegnùo

Le Muse si m'ha tolto à zudegar

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
Le Muse si m'ha tolto à zudegar
1557

 Edission original:   

Andrea CalmoLe bizzarre, faconde, et ingeniose rime pescatorie, Nelle quali si contengono Sonetti, Stanze, Capitoli, Madrigali, Epitafij, Disperate, e Canzoni. Et il Commento di due Sonetti del Petrarca, in antiqua materna lingua, In Vinegia, appresso Iseppo Foresto, 1557

 Fonte:

Indice:Rime pescatorie.djvu

←  Si havesse bevuo in Helicona Edission e fonte ▼ Benedeto sia 'l zorno, e 'l mese, e l'anno  →
[p. 8 modifica]

Le Muse si m'ha tolto à zudegar,
    E vol che al mio despetto sia Poeta;
    Dagandome una certa riegoleta,
    4Che saverò, senza mai studiar.
Parnaso si m'ha dao puo da manzar
    De le so herbe, in t'una fritoleta;
    E Helicona m'ha messo una borseta,
    8Per farme ogni grossezza evacuar.
Minerva al cao m'ha fatto un'onzion;
    El Pegaseo si m'ha tolt'a redosso,
    11E Apollo m'ha donao el so Liron.
Giunon m'ha dao el so rochetto in dosso,
    E Mercurio el parlar de Ciceron;
    14Grasso, ch'a puochi el ciel ghe cola adosso.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Le_Muse_si_m%27ha_tolto_à_zudegar&oldid=47895"