Salta al contegnùo

El giorno dei Morti (Attilio Turco)

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
El giorno dei Morti
1924

 Edission original:   

Attilio TurcoSonetti Veronesi, Verona, Tipografia Operaia, 1924

 Fonte:

Indice:Attilio Turco - Sonetti Veronesi.djvu

←  La Croce Verde Edission e fonte ▼ La spesa  →
[p. 68 modifica]
EL GIORNO DEI MORTI....


I nostri Morti, fioi, jè là che i ’speta
     Che andemo presto a farghe compagnia!
     Ghemo portà dei fiori, ’na croceta
     E ’l lantarnin1 de la malinconia!...

Semo stadi con Lori mez’oreta,
     Disendo un Requie e qualche Ave Maria;
     Dopo avemo smorzado2 la lumeta3
     E, pian pianin, semo vegnudi via.

I nostri Morti jè restadi là,
     Sensa mostrar contento o malcontento...
     Ma un giorno, presto o tardi, vegnarà,

Secondo che vorà Quel-su-de-Sora,4
     Che Lori da de là i vegnarà fora,
     Noaltri, invesse, restaremo drento!



Note
  1. lantarnin ― il lumicino;
  2. smorzado ― spento;
  3. lumeta ― piccola lanterna;
  4. Quel-su-de-Sora ― Domine Dio.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_giorno_dei_Morti_(Attilio_Turco)&oldid=72808"