Salta al contegnùo

El Vin

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
[p. 30 modifica]
EL VIN



Cicalata a l'Artoà

VI.


No ghe xe caso,
Bisogna bevare
Se se vol vivare
De bon umor.
5Ma... olà! intendemose,
Minga del'aqua,
Bevar del Vin.
L'è el Vin, che ve solêva un poco el cuor.
L'aqua fa ben
10La matina levandose da leto,
O pur insuma dopo aver dormido,
O quando che se ga la gola e 'l pêto
Arsa quela, e 'l secondo un fià incandido.
Ma per desmentegarse un pochetin
15I afani, che nel sen
Ve missia de velen,
No gh'è caso, ghe vôle del bon Vin.
Digo bon perchè xe megio
Ch'el sia bon; s'el xe scadente

[p. 31 modifica]

20Ghe vorà pazienza, quando
No ghe n'è che sia più grando,
No ghe n'è che sia miglior:
Ma mi intanto ve consegio
Che per darghe tregua al cuor,
25A quel cuor, che xe dolente,
Lassè pur ch'el sia scadente,
Preferibile xe el Vin
Al'aqua la più pura,
E al più scelto liquor d'arte, o natura —

30Sentì, amici, mi ò studià
El mio fisico trent'ani,
(Che xe apunto trent'ani la mia età)
Ma per quanto ò scrutinà,
E da quante dogie e afani
35Sia stà sempre tormentà,
Sempre go sperimentà
Che col Vin me xe passà
Ogni smania, ogni aflizion
Facendo una baleta, o un bel balon
40Come portava la combinazion
(Ma salve l'ecezion,
Cioè, senza mai essere imbriagon) —

No sò come la sia che tanti e tanti
No beve mai 'na giozza
45De quel'umor balsamico,
Umor possente-magico,
Primo solievo del'umanità!
Ah! mi el confesso,
Mi no sò intenderla
50Sta curiosissima
Bestialità —

[p. 32 modifica]

Ah! chi pol vivare
Senza mai bevare
Sto caro netare
55Ch'el ciel n'à dà?
Mi digo intanto
Che tanto tanto
No i vivarà,
Ma insulsi e zoveni
60I morirà;
E da filantropo
Ghe digo qua;
"Meteve a beverlo
Sto umor balsamico
65Per carità...
Mi ve lo predico
In confidenza
Col'eloquenza
De la pietà."

70Tanto tempo, me dirè,
S'à vissudo senza Vin,
Primachè el paron Noè
Se imbriagasse quel tantin:
Me dirè ancora
75Che fin alora
Se viveva più a lungo, e quei vechioni
Gera sani sanoni
Più dei zoveni d'adesso,
Che i gera sempre in bona del bel sesso,
80Co un secolo in tel cesto:
Rivando dei sò dì l'ultima sera
Tranquilamente i andava soto tera
Senz'aver bevudo mai

[p. 33 modifica]

Un tantin
85De sto bon Vin,
Che co'l passa per la gola
El consola
El coresin:
Perchè essendo paroni,
90Benchè vechi, vechioni,
De saltar, de balar, de travagiar,
Ghe fumava i polmoni
In fin ch'i andava a farse b... —

Va benon, lo so, in quei tempi
95No gera conossudo sto liquor,
Ma mi prima rispondo
Che in quei ani a sto mondo
Ghe gera più saviezza e più bon cuor,
(Prima però che la progenie umana,
100Come se ne assicura
Da la sacra Scritura,
Cascasse nel'estrema coruzion).
Dunque, digo, va benon,
Sarà stà forse cussì,
105Perchè i omeni in quei dì
Professando più virtù
De quela, che a sti tempi
Se usa fra de nu
(Salve sempre l'ecezion)
110Ghe vedo una razon
Col'anima inocente e 'l cuor seren
Anche senza del Vin che i stasse ben —
E pò ve osservo secondariamente
Che avezzi quei no gera
115A sta bevanda amabile e possente;

[p. 34 modifica]

Che se alevava i fioi 'n altra maniera;
Che i se faceva bevere aqua, o late
Fin dala prima età; che l'individuo,
Che la massa del sangue, e 'l corso vario
120Dei so temperamenti e dei so sintomi
Se sistemava in metodo contrario
De quel che s'usa ancuo. —
Ai zorni nostri se ghe dà da bevere
Del Vin a dei putêi
125Che ga set', oto mesi —
Oh, me rispondarè, ghe xe de quei
Che mai ghe n'à bevudo,
E de questi ghe n'è sani e atempadi:
Va ben, digo, va ben,
130Mi, salvo l'ecezion, l'ò dito ancora;
Ma in sti secoli qua, fra sti sistemi
De viver che se ga, sostegno intanto
Che xe assai megio bevere del Vin,
E ch'el Vin xe una rosa e l'aqua un spin. —

135L'aqua ve indebolisce,
L'aqua ve ilanguidisce,
L'aqua no dà sostanza,
L'aqua fa mal de panza;
E a quel che me dirà
140Che l'aqua xe un liquor medicinal,
Da omo imparzïal
Mi ghe rispondarò
Che razon ghe darò — ma co sto pato
Che lecito me sia de dirghe mato,
145Se a credare el se dasse
Bevendoghene sempre
De far col'aqua le so coste grasse.

[p. 35 modifica]


Mi credarò, da omo ragionevole.
Che l'aqua propio sia un medicamento,
150Ma de tropa eficacia lo ritegno,
Che poca dose fazza ben, convegno.
Se tropo uso farè de sta sbrodacia
Nocevol ve sarà la so eficacia.

Ma qua me pare de sentirme a dir:
155Anch'el Vin, caro vu,
La salute fa andare al torlulù
Se nol se beve co moderazion:
Mi ò dito sempre, salve le ecezion;
E adesso de più digo,
160E me par de parlar da bon amigo,
(Perchè in sti afari go del'esperienza)
Digo, che confrontando
Sti do dani, el più grando
Xe quel del'acqua — Stè sicuri, parlo
165Co la mente serena,
Perchè se ancora panza e testa piena
Mi gavesse de vin, ragiono in regola,
E la mente de raro me se impegola. —

Sentì, mi ò qualche idea de medicina,
170Go anche qualche volta
L'amigo che m'ascolta,
Che co sti mii principj el se combina,
Perchè del mio bon senso el se assicura;
E mi, se de sti tali ala mia cura
175Nei so diversi mali,
Sia fisici o morali,
I se me afida, no i dirigo minga
Come fa i Medici, e anca i Ciarlatani
A qualche Speziaria,

[p. 36 modifica]

180Ma i mando dreti dreti al'ostarìa,
E in pochi zorni li ridugo sani —

Corpo de baco!
Per sti dintorni
L'omo xe fiaco
185Nei primi zorni
De la so età.
No go molto viagià,
Ma lo stesso mi credo che sarà
Qua e là in ogni cità,
190E dove insoma gh'è una società
Che sia civilizzà;
Perchè tropo se sa
Che dove più fiorisce arte e coltura
Xe a coromperse avezza
195Nei vizj e la molezza
La nostra umana fragile natura.

Sentì, amici, qua un altro pocheto:
Mi su un omo, che parla assai schieto;
Mi su un omo, che sempre xe stà
200Avilido, irità, sfortunà;
Che à provà dei gran deliri,
Che à esalà dei gran sospiri,
Che s'à istruido un fià
Col'esser desgrazià;
205Che à passà triste vicende,
Che à tratà molte facende
Oribili, teribili, fatali;
Ma pur, credèlo, in mezzo a tanti mali,
Se mai non ò comesso
210El falo de amazzarme da mi stesso,
(Prescindendo da un fià de religion

[p. 37 modifica]

Che nel fondo del cuore
Ò sempre coltivà
Da omo pensatore)
215L'unico mio ritegno,
L'unico mio sostegno
Xe sta el far 'na baleta, o un gran balon
Secondo el caso e la disposizion
Del fisico, del cuor, dela passion,
220Ma sempre... olà! intendemose,
Da omo ragionevole,
Nè mai, nò, mai scordandome
De contegnirme co moderazion —

Per questo dunque
225Se deve credare
Che ai nostri tempi
Bisogna bevare
Del Vin, ma... el sia
Bon se se pol,
230E sempre vivare
Nel'alegria.
Se no se pôle
Bevarlo in casa
Andarlo a bevare
235In ostarìa,
Perchè l'è un sole
Che la nostr'anima
Tuta ne ilumina
De fantasia;
240Perchè dei omeni
L'unico medico
Xe el bon umor,
E l'eficacia

[p. 38 modifica]

De sto liquor
245Ve alevia el spirito,
Ve inalza el cuor;
Perchè un gotin
Colmo de Vin
Xe più stimabile
250D'ogn'altro ben
Che se contien
Del mondo in sen;
Perchè per vinzare
In ogni caso,
255In ogni logo,
In ogni senso
Ogni passion,
Mi intanto penso
Che un gran compenso
260Xe el fare una baleta, o un bel balon
Secondo el caso, e la combinazion,
Ma salve... salve sempre l'ecezion;
E qua fenisso sto mio zabagion
Augurandove de cuor,
265Mio caro e bon Letor,
Quel'alegria,
Quel bon umor,
Che xe, come savè, tanto eficace
Per vivere e morir col cuore in pace —

270Viva el liquor de Baco e de Lièo
Che pol donarla sta felicità;
Che fa balzarve l'anima quà e la
Come un Soldado Achèo...

Ma v'ò seca abastanza, e sia
275Laus Deo.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_Vin&oldid=41635"