Brindisi per Nozze Gaggio e Gaspari

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search

EPUB silk icon.svg EPUB  Mobi icon.svg MOBI  Pdf by mimooh.svg PDF  Farm-Fresh file extension rtf.png RTF  Text-txt.svg TXT
75%.svg
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
Brindisi per Nozze Gaggio e Gaspari
Citassion de sto testo
Edission e fonte ▼
[p. 78 modifica]
BRINDISI

PER LE NOZZE DELLA SIG.

VITTORIA GAGGIO

NIPOTE DELL'AUTORE

COL SIGNOR

AVVOCATO GASPARI 1


Tuti porta la so crose
     In sto mondo pien de guai
     Per purgarse dai pecai
     E la gloria meritar!
Ga la crose chi ga bezzi,
     Ma più granda chi xe senza,
     Penitenza, penitenza,
     In sto mondo s'à da far.

[p. 79 modifica]

Cussì in Chiesa tante volte
     Ò sentìo zigar da i Preti,
     Che del Cielo i gran secreti
     I ve spiega, e tuto i sa.
Ma xe varie po le strade
     Che conduse i viagiatori,
     (Vogio dir i pecatori)
     A goder l'eternità.
Ghe ne xe de strete strete,
     Tute spine, tute stenti,
     No l'è pan per tuti i denti,
     Nol sarìa certo per mi!
Ghe ne xe de assae più comode
     Col so trozo, el so fioreto,
     Ghe ne xe co l'oseleto
     Che saluda el novo dì.
Tropo serio xe el preambolo
     In un zorno de alegrezza,
     No xe vero, cara Nezza?
     Ma sentì l'aplicazion.
Benedete pur quel'aneme
     Che sta sempre là sarae!
     Ma vu in mezo a le pelae
     Me facevi compassion!
Povereta, cussì spisima
     Levar su col fredo incalza,
     Senza un fià de sotocalza,
     Co la lana sul martin!

[p. 80 modifica]

Levar su co i altri dorme,
     Co xe tuto el mondo scuro,
     Levar su da un leto duro
     Per cantar el matutin!
Sia laudato Gesù Cristo
     Se ve se' disinganada,
     Se ve se' desmunegada
     Senza farve sugizion!
Se v'à piasso el matrimonio,
     Sacramento cussì grando!
     Megio assae che star de bando
     Tuto el zorno in orazion.
Questa xe la strada bela
     Co le rose e co i fioreti,
     Anca in questa gh'è i so eleti
     Con più gusto se va su.
Nè gh'è gnente che s'opona
     A la vose de Natura;
     Co una fiama tuta pura
     Se alimenta zoventù.
Se se vede presto intorno
     Dei graziosi fantolini,
     E se conta co i putini
     El principio de l'amor.
L'è un gran ben se i nasse boni,
     L'è un gran ben se i xe ben fati,
     L'è un gran mal se i nasse mati;
     Ma gh'è in tuto el so dolor.

[p. 81 modifica]

Gavè un omo che ve adora,
     Gavè un omo che ve piase,
     E a dispeto de ste base
     Podè el Cielo meritar.
Viva donca el Matrimonio
     E sta meza Munegheta,
     Che à savesto da furbeta
     Sto bon omo interessar!
No l'è minga de quei zoveni
     Co le mode da Milan
     Che in botega da Florian
     Se dà el ton conquistator;
Che vol far da spiritosi
     Perchè i mastega el franzese,
     Che xe pieni de pretese,
     Che vorìa per forza impor.
Ma l'è un omo de proposito,
     De bon senso, de bon cuor,
     Che nel foro se fa onor
     Che xe assae considerà.
Che se mostra galantomo
     Ne la so fisonomia,
     Che xe pien de cortesia
     Che xe al fior de la so' età.
Viva donca el Matrimonio
     Viva pur sta mia Nezzeta!
     Fortunada Vitorieta
     Diga ognun col goto in man!

[p. 82 modifica]

Vedè come al nostro giubilo
     Quel bon vechio se raviva!
     Su bevèmo, e i nostri eviva
     Gabia primo sior Bastian.2




Note
  1. Bisogna prevenire il lettore che la sposa era stata prima nel convento delle Cappuccine con ferma intenzione di consacrarsi a Dio, ma esile di natura, non potendo resistere al rigore di quella vita, pensò meglio di sostituire il santo matrimonio che l'ha resa pienamente felice.
  2. Il sig. Sebastiano Gaggio avo della sposa.