Brindisi a Giuseppina Fabrè
Edission original: |
Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano, Volume ottavo: Poesie di Pietro Buratti, a cura de Bartolommeo Gamba, Venezia, al negozio di libri all'Apollo, dalla Tipografia di Alvisopoli, 1817 |
Fonte: |
Indice:Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano 8.djvu |
Edission e fonte ▼ |
A GIUSEPPINA FABRÈ
CELEBRE VIRTUOSA DI CANTO
FINGENDO IL POETA D'IMPROVISARE
E pur me sento in gringola,
Me sento el sangue in moto!
Pipina fa miracoli
Con quel so bel musoto!
Improvisar un zovene
Pol ben sera e matina
Se un pochetin lo stuzzega
El muso de Pipina;
Ma, oh Dio, co le Quareseme
Che porto su la schena,
L'è far assae de moverme
Qua su do pie la vena!
Poeta estemporaneo
Apolo no m'à fato;
Ghe vol per sti miracoli,
Ghe vol un muso mato.
Zito, che vegno al merito;
Ascoltime con flema,
Che za sarò laconico,
Benchè me piasa el tema.
Da quele forme angeliche,
Pipina, che grazieta
Co ti le sfogi al publico
Vestìa da Polacheta!
Che ton co' in manto regio
Duchessa de Spoleto,
Gran cosse in cuor ti maseni
Piena del to sogeto!
Che vose! che bel metodo!
Che verità de canto!
Senza quei geroglifici
Vero de l'arte impianto!
No vogio co i to' emoli
No vogio far confronto;
So che ti xe un prodigio,
So che ogni cuor xe ponto;
So che le Muse vechie,
Che pur xe fie de Giove,
Per farme estemporaneo
No basta in tute nove;
So che sta grazia insolita
La devo a ti, carina,
So che per Musa decima
Onoro ancuo Pipina.