Il dialetto e la lingua/L'embriagòn idropico
Inpostasion de letura
Edission original: |
Il dialetto e la lingua, Antologia vernacola, a cura de Vittorio Fontana, Verona, M. Bettinelli, 1924 |
Fonte: |
← L'aqua, el fogo e l'onor | Edission e fonte ▼ | Madona del popolo → |
L’embriagòn idropico
’N famoso embriagon 1 el gh’éa le aque 2 par el corpo. El dotor el ghe cava vintiçinque litri de aqua.
Quando fu el la sentì 3, el dise:
— I sarà stè quei boje de osti a métarghela ’n tel vin, parchè no ghe n’ò mai beuda!
Mentr’era per morir d’idropisia,
Disse agli astanti un amator di Bacco:
— Come mai d’acqua son ridotto un sacco
Io che mai ne bevetti in vita mia? —
I versi che qui riportiamo da una Raccolta di anéddoti (per cura di G. Allegri, Milano, Oliva 1873) non son proprio una traduzione dal dialetto, ma forse il dialetto à dato origine all'epigramma.
- Note