El regno imaginario

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

[p. 468 modifica]

EL REGNO IMAGINARIO.



1Sin da quando quel pomo benedeto
     Adamo ga ingiotio per tradimento
     Ze sta segnà el teribile decreto
     Che nissuno a sto mondo sia contento,
     Che sia pochi i mumenti de dileto,
     Che tantissimi sia quei de tormento,
     Infati che campemo su sta tera
     Vitime de un destin che ne fa guera;

2Chi la polenta a stento se guadagna,
     O altrimenti da fame nia che 'l mora;
     Chi vive da Epulon nela cucagna,
     Ma ga mile rason che lo adolora;
     Chi ga adosso perpetua la magagna,
     Nè un balsemo ghe ze che lo ristora;
     Chi el cuor povaro diavolo ghe dona
     Per estremo dei mali a ingrata dona.

3Uno zoga da onesto, e vien barà;
     St'altro casca sul piano, e se fa mal;
     Uno de tuto el soo fa carità,
     E termina mendico a l'ospeal,
     St'altro a mercantizzar s'à dedicà,
     E perde per disgrazia el capital;
     Uno va in chiesa a recitar l'ufizio,
     E intanto so muger... baron de vizio.


4Se vede palmarmente che nu semo
     Messi drento sta vale per penar,
     E che senza costruto procuremo
     Da le sgrinfe del fato scapolar;
     Anzi se ben la cossa analisemo
     Se deve fortunà considerar
     Quelo che tuto intiero no ga leto
     De le disgrazie el tomo maledeto.

5Ze 'l mondo un mar d'ingani e de tormenti,
     E nu semo quei legni destinai
     A navegar fra le tempeste e i venti,
     Nè un porto de salvezza a trovar mai;
     L'è una fornasa de carboni ardenti
     Indove tuti quanti vien scotai,
     L'è un trabochelo sconto, el ze una trapola
     Da la qual se pol dir nissun ghe scapola.

6Chi ze da l'avarizia tormentà,
     Chi opresso dai rimorsi se bastona,
     Chi ze da fiera invidia dominà;
     Chi prova una superbia budelona,
     Chi ze da la lusuria supegà,
     Chi a l'odio, chi a la rabia, se abandona,
     E quei che a esaminarli par contenti
     I ze forsi sogeti a più tormenti.

[p. 469 modifica]


7Quelo che ga bon cuor nasce pitoco,
     E quelo che ga soldi a bataglion
     Al povaro afamà ghe nega el toco;
     La forza ghe n'indorme a la rason,
     El bon cristian vien batizzà per gnoco,
     L'omo onesto no trova protezion,
     El leterato crepa da la fame,
     E l'aseno ze stufo de polame.

8Se stima coragioso el prepotente;
     La baldanza se reputa franchezza;
     Se batizza galante el malvivente;
     Al bon cuor se ghe dise debolezza;
     Al vil se ghe dà el nome de prudente:
     L'ambizion se considera grandezza;
     Omo d'inzegno vien chiamà el busiaro,
     E se giudica economo l'avaro.

9Oh! mondo porco, mondo detestabile,
     De disgrazie sorgente inesauribile,
     Oh! condizion de l'omo miserabile,
     Che spesso l'esistenza fa aboribile;
     Oh! teatro d'oror, che a scena stabile
     El quadro ne presenta el più teribile,
     Oh! labirinto dove grando e picolo
     De perderse per sempre ze a pericolo.

10Tuti po diferente ga el cervelo,
     E in conseguenza el modo de pensar:
     Chi vede belo el bruto, e bruto el belo,
     Chi la magagna in tuto vol trovar;
     Chi soto la peruca ga el capelo,
     E ritien de non esser singolar;
     Chi ga tanto de goba, e se supone
     Dreto de comparirghe a le persone.

11Chi pensa ai fati d'altri, e scorda i soi;
     Chi se radopia el capital col fruto;
     Chi prega per aver, chi dise voi;
     Chi è intolerante, e chi soporta tuto;
     Chi ze lasagne in mascara da eroi;
     Chi vol che interogà risponda el muto;
     Chi chiama matrimonio penitenza,
     E chi de la muger no pol star senza.


12Uno sparagna tuto, un tuto spende,
     Uno brontola tropo, un tropo tase,
     Un sempre acquista, un altro sempre vende,
     Uno cerca la guera, uno la pase,
     Uno sta in ozio, un altro ze in facende,
     Un ghe piase i palazzi, uno le case,
     Uno ga sempre pressa, uno ga flema,
     Uno dise orazion, st'altro biastema.

13Chi in tuto vol trovarghe el so perchè,
     Chi pretende saludi e prostinò,
     Chi vol acqua co in pozzo no ghe n'è,
     Chi sempre dise sì, chi invece no,
     Chi ze fante, e vorave far da re,
     Chi studia de drezzarghe i corni al bo,
     Chi mete in dubio quel che ze sicuro,
     E chi el tempo passà chiama futuro.

14Chi parla de milioni, e ze un spiantà;
     Chi tenta de balar senza aver pì;
     Chi vien dal fango, e vanta nobiltà;
     Chi sta suso la note, e dorme el dì,
     Chi vol far conti, e l'abaco nol sa;
     Chi crede dindio quel che ze pipì;
     Chi ze ignorante, e voria far da oracolo;
     Chi belo se supone, e ze un spetacolo.

15Tizio ze trasportà per el cavalo,
Ze bravo per la scherma, e cazzador;
     Cajo sona el violin, coltiva el balo,
     E ghe trova el so conto a far l'amor;
     Sempronio che a vardarlo el par un palo
     Aspira in medicina a esser dotor,
     E fra el numero imenso dei viventi
     Ga tuti quanti gusti diferenti.

16Uno voria parlar sempre latin;
     Un mastega el francese, uno el todesco;
     Uno ze serio, un altro ga morbin;
     Uno in epico scrive, uno in bernesco;
     Un beve sempre acqua, e un altro vin;
     Uno vol el pan duro, uno el pan fresco;
     Un vive come i rospi, uno baraca;
     Uno fuma dì e note, uno tabaca.

[p. 470 modifica]


17Uno poltron se gode a star sentà;
     Uno zira el paese, e no se stanca;
     Uno va in leto caldo, uno giazzà;
     Un dopara la dreta, uno la zanca;
     Un voria sempre inverno, un altro istà;
     Un ghe piase la mora, uno la bianca,
     E se vede cussì chiaro evidente
     Che tuti pensa qua diversamente.

18E fra tanti cerveli stravaganti
     Un numero ghe n'è, Dio mel perdona,
     Dal criterio comun cussì distanti,
     Che no i ghe ne possede una de bona,
     De queli ghe ne ze cussì ignoranti
     Da insultar la rason quando i ragiona;
     Ma el mio sempre sconvolto, e sempre strano
     L'avea fissà de deventar sultano.

19Gera su sto pensier cussì scaldà,
     Che quanto più la cossa esaminava,
     E tanto più de deventar maestà
     Facilissimamente contemplava,
     Ma adesso che quel velo ze cascà,
     Che i ochi a negra note me stropava,
     Se me presenta un numero de ostacoli,
     Che vincer no se pol senza miracoli.

20Vedo che za bisognarà che resta
     Quel povaro spiantà come che gera,
     Che co mile pensieri per la testa
     Dovarò sfadigar matina e sera
     Tanto el zorno ferial, quanto la festa
     Comandandoghe apena a la massera;
     Vedo le cosse ancuo chiare a tal segno,
     Che posso dir: no gh'è per mi più regno.

21Ma se me scampa el scetro da le man,
     Quando che fermamente suponeva
     De poder deventar presto sultan;
     Se son costreto a far quel che faceva
     Per magnar quatro risi e un fià de pan;
     Se dopo le speranze, che gaveva
     De portar el turbante, sul più belo
     Torno a meterme in testa el mio capelo,


22Al rigor de la sorte impertinente
     Anca sta volta rassegnà me adato,
     E me ze posso dirlo indiferente
     Invece de sultano esser privato.
     Ma quel che me despiase estremamente,
     E che me sforza a maledir el fato,
     Ze 'l no poder tranquilo sta mia vita
     Finirla in t'un deserto da eremita.

23No no posso per quela gran rason,
     Che in te la croda no se fica 'l chiodo,
     Che quel che serve no ze mai paron,
     Che sbarar no se pol col schiopo vodo,
     Che senza l'aria no se infia el balon,
     Che in tel tamiso no sta drento el brodo,
     E che in sto mondo porco e zarlatan
     No pol dir voi chi se guadagna el pan,

24Ma za che adesso afato segregà
     Da l'umano consorzio e dai sussuri
     Le ore che me avanza retirà
     Vivo co un libro in man fra quatro muri,
     De sto mondo galioto stomegà
     Dove star poco e mal se ze sicuri,
     Vogio per distrazion meter in verso
     Le imense idee sul regno che go perso.

25Nè le rechie dei povari pazienti
     Volendo da indiscreto importunar
     Co le cosse comuni o inconcludenti
     Per sentir chi me ascolta a sbadagiar
     Parlarò solo sui provedimenti,
     Che ga del novo afato e singolar,
     Butandoli zo in carta a la refusa
     L'estro per secondar de la mia musa.

26Gran palazzo imperial che ariva ai cieli
     Da dover osservar col canochial
     I sotostanti suditi fedeli;
     Gran pali de giustizia tuti azzal
     Da impirar i preteriti ribeli;
     Gran sentenze de morte a chi ga mal,
     E premi esorbitanti a quel che in tera
     Trova de viver sempre la maniera.

[p. 471 modifica]


27Gran trono d'oro tempestà in brilanti
     Alto dodesemile e più scalini;
     Gran confisca de beni a tuti quanti;
     Gran fabriche de perle e de rubini;
     Guera con chi ga soldi, o ze birbanti;
     Aleanza perpetua coi zechini;
     E tasse a chi se grata, a chi stranua,
     A queli che sbadagia, a quei che spua.

28Gran guardie mamaluche sui portoni,
     Nei giardini, in cortivo, e su le scale,
     Co la michia impissada e coi canoni;
     Gran guardie in tei graneri e in te le stale,
     In cusina, sui copi, e sui balconi,
     Nele camere interne, e nele sale,
     E guardie in ritirata co la spada,
     E un quinterno de carta strapazzada.

29Gran manti d'ogni forma e qualità
     Tuti quanti in avolio ricamai
     Da coverser le spale a so maestà
     Nei zorni a le sedute destinai;
     Gran manizze de pelo de castrà
     Coi riporti de suro imbrochetai,
     E gran turbante in ordine simetrico,
     Che gabia in cima el condutor eletrico.

30Saragio de oto mia tuto su un piano
     Con trentamila done le più bele
     Sempre pronte ai comandi del sultano;
     Specole d'arivar sina a le stele;
     Sete muger da baratarse ogn'ano
     Senza gnanca un sgrafon su la so pele,
     E un infinito numero de tose,
     Che le sua co ze caldo, e sia graziose.

31Casini de campagna almanco cento
     Fodrai de cassia in cana e carta a fiori,
     Coi scuri de magiolica, e de drento
     Coi lastroni de intagio a più colori,
     Con gotici trofei sul pavimento,
     Con quadri antichi dei più gran pitori
     Mostranti fati d'arme a chiaro e scuro
     Tanto ben che 'l canon fassa sussuro.


32Vasi de tera oriana del Giapon,
     Zoghi de campanele col sordin,
     Spechiere da veder sin l'intenzion,
     Cabarè da tegnir sora el taolin
     Coi maneghi de zucaro panon,
     Coltrine tute d'oro cantarin,
     Stampe inglesi che in modi più gentili
     Le descriva l'istoria de Mastrili.

33Gran stramazzi imperiali petenai
     Col so petene fisso ogni matina;
     Gran pagiazzo impenio de buzzolai,
     Gran nizioli de ponghe de galina,
     Coverte e covertori imbalsemai,
     Zenzeliera de azzal co la coltrina,
     Bidè de coco, e comode a cassela
     Che ghe ne staga drento una barela.

34Vestaglie co le maneghe de tola,
     Baretine da note de zendà,
     Mudande col traverso a cighignola,
     Perchè quando ghe scampa a so maestà
     In t'un bater de ochio le se mola,
     Ligambi col lucheto a papagà,
     Pipe de fragoler mezzo vascelo,
     Tute col so bochin fato a cavielo.

35Mobili d'oro a ponta de diamante,
     E un'imensa caterva de cuscini,
     Che fracai dal preterito regnante
     Sona le sinfonie del gran Rossini;
     Racolta copiosissima de piante,
     Museo de osei, quadrupedi, e marini,
     Passegiate de sparesi coverte,
     E cazza riservata de luserte.

36Selve, parchi, giardini, scudarie,
     Pesca de toni in tute le stagion;
     Stivali co le rode sote i pie
     Da far quaranta mia con un spenton;
     Cavali da star suso in cinque sie,
     E vasche de rosada e zavagion
     A comun beneficio sempre pronte
     Tute de un pezzo de crestal de monte.

[p. 472 modifica]


37Gran fontane de marmo o de metal
     Che buta fora vovi e pomi coti;
     Vulcani artifiziali el carneval,
     Che a l'improviso gomita biscoti,
     Gran peochi de quei de l'arsenal,
     Gran speae de polastri e de dindioti,
     Gran tinazzi de Cipro e vin de scOpolo,
     Dove vardar ghe sia permesso al popolo.

38Piramidi a vapor, archi trionfali
     Secondo i gran sistemi de Maometo;
     Mausolei co le statue colossali
     Armae d'elmo, de spada, e de sacheto;
     Cioche da diesemile e più farali,
     Compagni afato a queli d'Epiteto;
     Loghi comuni tuti quanti spechi
     D'andarse a solevar zoveni e vechi.

39Carozze da tacar trenta ronzini;
     Bagni d'acqua de bogio sempre pronti
     Da poderse lavar ben i stalfini,
     E da cavar le machie a chi ze onti,
     Vintimile acquedoti in tei giardini,
     Strade de madreperla e arditi ponti
     De metal de Corinto co un secreto
     Che i ghe sona a chi passa el menueto.

40Slite d'arzento vivo e porcelana,
     Cervi ben arlevai che le strascina,
     Passeggi solitarj a l'africana
     A comodo d'ognun sera e matina,
     Dove a le done un dì per setimana
     Se ghe fazza balar la marmotina,
     E dove anca in genaro chi volesse
     Sia paron spassizzar senza braghesse.

41Ogni dopo disnar festa de tori,
     E quei zorni che onora so maestà
     A tacarse a la rechia andarà i mori;
     Ogni sera teatro iluminà,
     Dove una compagnia de bravi atori
     In vinti trenta ati produrà
     Tragedie sanguinose, ma col pato
     Che i scomenza a mazzarse al primo ato.


42Trapolini d'andar più assae del vento
     Che slanza un omo a Strà co un salto solo,
     Paracadute tuti quanti arzento
     Da poder garantir l'osso del colo,
     Una stua per l'inverno, che de drento
     Ghe staga mile roveri, e un gran folo
     De pele de caviaro co un ordegno
     Da ventilar l'istà tuto el mio regno.

43Bigliardi otangolari col tolon
     Tuto quanto de azzal calamita
     Co le sponde e le steche de carton,
     E le bale de fero descolà;
     Gran zoghi de burele su un stradon
     Diese mia longo, e largo la metà,
     E partie de balon sempre a cavalo
     Co la pena de morte a chi fa un falo.

44Gran concerti de scurie, gran piombè,
     Gran relogi da muro col cucù,
     Che i risponda se i vol l'ora che ze,
     Biscoli che tre mia ve manda in su,
     Un numero infinito de lachè
     Fati vegnir aposta dal Perù,
     Che i cora a precipizio note e dì
     Doparando le man megio dei pì.

45Tremile coghi tuti da cartelo
     Un più bravo de l'altro, e che a puntin
     Sapia rostir un toco de vedelo,
     E gratar el formagio piasentin;
     Do mia longa la sala del tinelo
     De mandole stucada e de strachin,
     E un salvaroba che ghe staga drento,
     Tra rosolio e tra rum, bote dusento.

46Servitori bordai de ganzo d'oro
     Co tute le livree de mussolina,
     Cochj famosi da tirar el toro
     Vestii de verde antico e scarlatina;
     Damigele coi cotoli a traforo,
     E co un abito novo ogni matina,
     E quatro cinquecento batistrada,
     Che sapia dar a tempo una scalzada.

[p. 473 modifica]


47Nonantatre bravissime comare,
     Che in tel vovo a trovar ghe vaga el pelo,
     Che gabia sora i parti le idee chiare,
     Che dall'utero estrar sapia un putelo,
     Che conossa l'efeto de la mare,
     El modo de far crescer el cavielo,
     E che capissa al gusto de l'orina
     Quando ze la gravianza mascolina.

48Quaranta bele nene co gran peto,
     Tute da maridar, tute onorate,
     Le quali co el sultan ze ancora in leto
     Le vaga una a la volta a darghe late;
     Dusento professori che adasieto
     Ghe tagia a so maestà le pele mate,
     Che i sapia desgossar ben i canali,
     E col tirabosson ghe cava i cali,

49Otanta peruchieri dotorai,
     Ch'abia fato i so studi a san Malò
     Che i staga sempre pronti e parechiai
     Co la manteca, polvere, e rolò;
     Nonanta cavadenti patentai
     Co le bolete che i rilassa al po,
     E trentasie barbieri, che a la grega
     I sapia far la barba co la slega.

50Cento mestri da balo del Tocai,
     Famosi per el salto del molton;
     Siemile sonadori incaricai
     De sonar note e zorno campanon,
     E otantanove musici arlevai
     Nei gran conservatori a san Bruson,
     I quali a so maestà sul far del dì
     I ghe canta in bemol chichirichì.

51Un mier de papagai dei lidi australi,
     Chiapai nele risere al Canadà,
     Co le creste a pavero e i denti ochiali,
     E che su la gramatica imparà
     I gabia tuti i dialoghi orientali,
     Perchè se mai se degna so maestà
     Per so clemenza de parlar con lori
     I ghe possa risponder da dotori.


52Più de mile quagioti batareli,
     Bravi la note e 'l zorno de cantar;
     Duzento gazze, e otantatre storneli
     Che megio dei visir sapia parlar;
     Sie milioni de grili, e de altri oseli,
     E cento simie del Madagascar,
     Le quali el dopo pranzo tute quante
     A momola le zoga col regnante.

53A corte gran velae coi sguazzaroni,
     Gran cascate de ambra e porcelana,
     Gran veste, gran talè, gran veladoni,
     Co le so bele fodre de persiana,
     Gran fiochi, gran galani, e gran botoni,
     Gran bochete de raso a la spartana,
     Gran penachi, colane, e colarini,
     Tuti pontai coi aghi damaschini.

54Sciarpe de ganzo d'oro galonae,
     Turbanti co le brombole a pendon,
     Papuzze de buele salmistrae,
     Guanti de radeselo de sturion,
     Tirache a vida, calze vernisae,
     Speroni co la susta a rampegon,
     E mustachi da gala col sonagio
     Onti ben da botiro e da formagio.

55Gran tabari de zesso a lustro fin,
     De felpa, de veludo, e calancà;
     Tapei fati de corde de violin,
     Gran dame, gran visiri, gran bassà;
     Ai omeni rinfresco de broetin,
     E a le done el so brodo ben tirà,
     Confeture, conserve, pezzi in giazzo
     Salai co l'agio, e castradina a sguazzo.

56Per cercar po del regno la durata,
     Perchè no casca el trono a tombolon,
     Gaveva stabilio la grand'armata,
     Gera preventivà la munizion,
     E ai suditi per farghe cossa grata
     Dopo maturi esami e riflession
     Gaveva concertà con cuor paterno
     Le basi principali del governo.

[p. 474 modifica]


57Siecento trentamile e più panduri
     Tuti armai de atagani e de ganzar
     Coi mustachi a bisato e i musi duri
     Per farse dai nemici rispetar,
     I quali a l'ocasion se sia sicuri
     Che per la patria i se faria sbusar,
     E che dotai de militar talento
     I sa mazzar la zente a tradimento,

58Ai confini del regno un gran cordon,
     Gran fosse, controfosse, e gran fortezza,
     Che tira zorno e note de canon,
     Gran ponti che co un colpo i se scavezza,
     E gran mura de seme de melon
     Tute de mezzo mio circa de altezza,
     Aciò la trupa che vien là mandada
     Beva invece de vin sempre semada.

59Sie ministri severi de giustizia,
     Che tegna sempre in man la so balanza;
     Tre generali in capo a la milizia
     Coi so spacacucuchie e salta in panza
     Fati vegnir aposta da Gorizia;
     Trentasete ministri de finanza,
     Dei quali trentasie per introitar,
     E uno, co el ga vogia, per pagar.

60Arsenal co tresento e più cantieri
     Per costruzion de burchi e de batei;
     Sala d'arme con trentamile armeri
     Tuti pieni de forfe, e de cortei,
     Sortimenti de scudi e de cimieri,
     Aste, alabarde, armigeri trofei,
     Sie milioni de scurie e de speroni,
     E cento zare piene de canoni.

61Otanta zeche a l'uso de Livorno
     Piene de gamauti e manganeli,
     De machine che sole vaga atorno,
     De tanagie, de ancuseni, e scarpeli,
     Dove cuniar se deva note e zorno
     Soto i colpi sonori dei marteli
     Zechini a bataglion per so maestà,
     E per pagar le spese dei parà.


62Ventitre stamperie che in tuto l'ano
     No le se impiega in altro che a
     El codice belissimo otomano,
     Che deve in tuto el regno circolar;
     Altre trenta che imprima l'alcorano,
     Perchè se possa i suditi salvar,
     Con carta drento e fora inarzentada,
     E con una parola ogni fassada.

63Sie ben organizzai stabilimenti
     Co un centener e più de castragati,
     Co subie, co tanagie, e co strumenti,
     Co leti de bombaso tuti fati,
     Co balsemi, saroti, e cun unguenti,
     Co pilole, co faste, e con estrati,
     Tuti co le so camere de stuchi
     Dove sarà le fabriche d'eunuchi.

64Moschee fate de legno san Bastian,
     Che ispiri riverenza e divozion,
     Indove ogni bon sudito otoman
     El possa andar a dir le so orazion,
     Tegnindo zonti i pì come le man,
     E dei so fali domandar perdon
     A la famosa cassa del profeta
     Fabricada dai maghi a la Fosseta.

65Ludri per la cità sempre impissai
     Aciò che tuti veda i fati soi,
     Nè i peta el muso drente i giustiziai,
     Che deve star esposti coi carioi
     Insina che dai corvi i vien magnai;
     Colegi militari per i eroi,
     Indove in sempiterno sia bandie,
     Per no farli distrar, le librarie.

66Là se darà lizion de bastonae,
     E suso le torà chi no vol dar;
     Là ghe sarà academie de pierae
     Cercando l'aversario de copar;
     Se farà tuti i dì le cortelae
     Studiando la maniera de mazzar,
     E qualunque esperienza più azzardosa
     Per arlevar la zente coragiosa,

[p. 475 modifica]


67Quando che so maestà ze a far riposo
     I suditi per tuto à da osservar
     Un profondo silenzio rigoroso
     Per no doverghe i soni disturbar,
     E se qualcuno poco rispetoso
     Gavesse mai coragio de parlar
     El sarà condanà per quarant'ani
     De star col musariol come sta i cani.

68Quel che volesse aver privata udienza,
     Sia femena, sia maschio, d'ogni età,
     Coi ochi bassi in ton de riverenza
     Tre mesi di anticamera el farà;
     E a quello che gavesse l'imprudenza
     De domandarghe soldi a so maestà
     Ghe sarà dà ogni zorno da un zigante
     Uh fraco de legnae vita durante.

69Le cariche, la trupa, e 'l ministero
     Tanto in tempo de guera che de pase
     Ad onorem servir deve l'impero
     Anca se sto sistema no ghe piase;
     El militar co l'ordine severo
     De andar a far la spia drento le case,
     El ministero po vogia o no vogia
     Con dignità ghe toca a far da bogia.

70Le sentenze de morte tute quante,
     Nissunissimo caso ecetuà,
     Segnae da la clemenza del regnante
     A carateri d'oro le sarà,
     Per impedir che tante volte e tante
     No se eserciti ben la carità,
     E lu dovarà sempre proferir
     Da che morte che 'l reo ga da morir.

71Decreti scriti in carta bergamina
     Co le pene de struzzo, o de paon,
     Che ordina sia fata la farina
     O de formento, opur de formenton,
     Che no acorda a l'eunuco concubina,
     Perchè no cressa la popolazion,
     E che lassa se paghi ne l'impero
     Col dato che do terzi sia un intiero.


72Che no sia mai festivo el dì ferial;
     Che ognun cerca de viver più che 'l pol;
     Che se possa vardar col canochial,
     Che sia permesso pianzer co se vol;
     Che tuti sia paroni farse mal,
     Ma senza cigar oi quando ghe dol;
     E che per queli al palo condanai
     I cambi volontari sia acetai.

73Che dopo i nonant'ani sia concesso
     Anca senza mario de partorir;
     Che subito formà ghe sia processo
     A quele che se azzarda de abordir;
     Che senza distinzion d'età e de sesso
     Nissuno se permeta de morir
     Da volontaria o da improvisa morte
     Se nol ga la licenza da la corte.

74Carcere duro a quel che ze busiaro,
     Bando perpetuo ai omeni malfati,
     Suplizio ai ladri se anca i roba un traro,
     Lavativi de piombo a chi ze ingrati,
     Pugni sul muso a quei che ga el cataro,
     Bote de fo o a chi patisce i flati,
     E coceni de corno, opur de osso,
     A tuti queli che se caga adosso.

75I zoti fusilai fra carne e pele,
     I sordi bastonai sin che i ghe sente,
     I orbi brustolai come sardele,
     I gobi manganai precariamente,
     Ai sempi baratarghe le cervele,
     La sponza frita a chi ghe dol un dente,
     E condanai queli che ga el balon
     A fermar una bala de canon.

76Che legi sacrosante e ben intese!
     Ch'equità de principii, e co limai!
     Che risorsa evidente a ogni paese!
     Che suditi felici e fortunai!
     Che lusso, che tripudio nele spese!
     Che progeti da omeni educai!
     Son certo che in sto modo dai mii popoli
     No sarave invidià Costantinopoli.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_regno_imaginario&oldid=41680"