El comò

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

 Edission original:   

Vittorio VitturiStrade e vicoli, Rime veronesi, Verona, Fratelli Drucker editori, 1907

 Fonte:

Indice:Strade e vicoli.djvu

←  Nina Edission e fonte ▼ Un sogno  →
[p. 13 modifica]
EL COMÒ


     G’ò in càmara un comò, vecio,1 intarlado,
De quei del çinqueçento e ’na velada:2
L’è in tochi, el gà ’na gamba scavessada,
No ’l g'à più in mente d’essar sta lustrado.3

     Me pora nona la lo avea comprado
De sedes’ani, quando i l’à sposada:
La ghe metea la biancaria incolada,4
E a la so morte mi l’ò reditado.

     Da puteleto — me par proprio ancò! —
Se mi andava a trovar la me veceta,
Dopo du basi ela corèa al comò.

     «Staretu5 bon?.. làssitu star la cagna?..
Dime ’n’Ave Maria... to’ ’na conseta».
Ah, quel comò l'era la gran cucagna!



Note
  1. [p. 99]Vecio: vecchio
  2. [p. 99]De quei del çinquecento e ’na velada: antico; è frase comunissima nel dialetto veronese
  3. [p. 99]lustrado: lucidato
  4. [p. 99]biancarìa incolada: stirata
  5. [p. 99]staretu?: starai?
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_comò&oldid=72526"