Dialogo tra Bortoleto e il Poeta
Edission original: |
Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano, Volume ottavo: Poesie di Pietro Buratti, a cura de Bartolommeo Gamba, Venezia, al negozio di libri all'Apollo, dalla Tipografia di Alvisopoli, 1817 |
Fonte: |
Indice:Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano 8.djvu |
Edission e fonte ▼ |
DIALOGO
P. A sta ora? che bon vento!
Comodève Bortoleto,
Seu cascà forsi dal leto?
Sona terza in sto momento;
5Cossa mai voleu da mì?
B. Bezzi no; metève in pase,
Se sa ben che la Poesia
Ga co i bezzi antipatìa:
Vegno in cerca d'altre base,
10Ma vòi prima. P. Cossa? B. Un sì.
P. Digo ben che l'è un bel pato,
Ah i ve sbazzega a sto dio!
El mio sì lo tegno indrìo.
B. Ma lo vogio. P. Vu se' mato.
15B. Donca cossa? P. Donca no. (brusco)
B. Oh che luna! che zornada!
P. Mo sicuro, son Poeta.
B. Qua ve vogio. P. Oh Dio che feta!
B. Se' Poeta, e de portada.
20P. Donca cossa? B. Versi. P. Oibò.
B. A un amigo, a Bortoleto?
P. Nò, ve digo, e lo mantegno.
B. Ma se trata.... P. Vado a segno
De do Sposi. B. Benedeto!
25Bravo fin da indovinar!
P. Grazie tanto! B. Donca sì.
P. Donca no, che sti argomenti
I me liga proprio i denti
E no i ga nè ti nè mi,
30Nè me vogio imbalegar:
Figurarse! Amor, la benda,
Imenèo che i cuori strenze,
Fiacoleta, rose. B. Schienze!
Ghe vol tuta sta legenda?
35P. Oh finila! via de qua.
B. Co sto tiro? a mi bulae?
Vardè ben che ve strapazzo,
No i xe minga Sposi a sguazzo;
Le xe in fondo do Casae
40E de vechia nobiltà.
P. Do Casae? B. Ma de che peta!
Visentina e Veneziana,
Tute do finisse in ana:
Vastu al dao? P. Me par, aspeta:...
45Valmerana. B. Che omenon!
P. Manco scherzi, sior amigo.
B. Mi no scherzo, ma go gusto
De sentirte a colpir giusto:
Le xe nozze, te lo digo,
50Da no star da drio al machion.
P. Te l'acordo, i xe pianeti
Da sgionfar la Musa. B. E come!
P. De la Sposa sastu el nome?
B. No lo so, ma za i poeti
55Le batiza a so piacer.
P. E de lu? B. Manco che manco.
P. Donca intanto, primo ponto,
Tegneremo el nome sconto.
De la Sposa dime almanco
60Se gh'è cosse da saver?
B. La xe degna de la pianta,
La xe amabile, sincera,
La xe un fior de primavera,
La xe un pezzo da sessanta
65Con un cuor de marzapan.
P. Ghe xe ancora? B. Zentildona,
Fumi in testa no la ga,
La xe un anzolo incarnà,
Brava in casa, e la ve sona
70Con grazieta el fortepian.
P. O capio. Fin qua la vida;
Tien a l'olmo. B. L'e un gran Sposo
Pien de fogo, spiritoso,
L'è de quei che proprio sfida
75A duelo el biondo Amor;
Figurin, de corpo suto,
Butà là, d'umor laconico,
Anca lu xe filarmonico,
Bravo in balo, in soma un puto
80Da scaldar de fondo un cuor.
P. E de l'albero? B. Oh minchioni.
Qua po sì che gh'è paneto.
P. Dì pur suso, Bortoleto!
B. Basta dir che i so vechioni
85Ga con Mario parentò.
P. Quel de Roma? B. Proprio lu;
E la cossa xe provada,
Che ne l'arma de casada
Sete scachi ghe xe su;
90P. Oh ne digo più de no.
B. Sete scachi, per memoria
(Vienli gnanca da gran zente!)
Che quel celebre parente
Sete volte (e la xe storia)..
95L'è sta Console a i so dì.
E gh'e un fendo memorando....
P. Basta, basta, che ò capio.
Mario.... scachi.... và con Dio,
Sarà fato. B. Ma per quando?
100P. Vien doman. B. Oh che bel Sì!