Arringa sul Decreto di Abolizione de' Frati/06
|
Edission original: |
Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano, Volume decimo: Poesie satiriche di Angelo Maria Labia, a cura de Bartolommeo Gamba, Venezia, al negozio di libri all'Apollo, dalla Tipografia di Alvisopoli, 1817 |
|
Fonte: |
Indice:Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano 10.djvu |
| ← V | Edission e fonte ▼ | VII → |
In t’un secolo tanto depravà
(Pur tropo ghe n’avemo l’esperienza
3Da dove el nostro mal xe derivà!)
Una moderna e libertina scienza,
Insidiosa molto a la Religion,
6Xe causa de sta trista conseguenza!
Questa à portà la gran revoluzion
Nei cuori umani, e da qua aponto è nato
9Che in libertà s’à messo le passion.
Questa à spossà le Legi e ’l Prencipato,
E ga oscurà quel astro tutelar,
12Scorta sicura a la Rason de Stato;
A l’interesse alfin particolar
L’à possudo nel cuor dei Citadini
15Quel ch’è publico ben sacrificar.
Da qua vien che i lontani e che i vicini
No ga più verso nu quela riserva
18Che li tegneva drento i so confini.
Ogni dì più s’indebolisse e snerva
El Patrimonio publico; e l’Erario
21Apena in la opinion el se conserva;
E gh’è sta bagatela de divario
Da quelo che nu gerimo, e che semo
24Per un pensar sì stravagante e vario,
Che quando de sto passo seguitemo
Ancora per un poco, go paura...
27Solo a pensarghe inoridisso e tremo!
A sta lugubre e tragica pitura,
Che no xe idea de fantasia scaldada
30Da insolita comossa interna cura,
La Sapienza dei Savj, iluminada
Dal spirito divin d’un Consultor,[1]
33(Ch’el sa savudo per segreta strada)
Che se sa mantegnir l’aura e ’l favor
Anca adesso, siben de qua lontan,
36De più d’un so Patron e Protetor;
E getada da quel vento Furlan,
Che l’à in sto Segretario e Computista
39Tanto supià ch’el ga menà la man,
I siori Savj, replico, a la vista
D’una situazion sì dolorosa
42Che ogni bon Citadin move e ratrista,
Tra le Consulte i à pensà una cosa
Che sarà de gran massimo provento,
45Non men che a la Republica gloriosa.
Prima però de dar l’ecitamento
A la Parte importante, a sto miracolo
48I à previsto col so antivedimento,
Che bisognava consultar l’oracolo
De la Sovranità sora de tuto,
51Per poder tior de mezo quel ostacolo
Che s’oponeva a conseguir el fruto
De le machinazion e dei raziri
54Dei quai no gh’è chi dir se possa istruto.
Pur senza frase e senza tanti ziri
Mi ghe dirò (le prego, le me ascolti)
57Dove sto afar el tenda e dove el miri.
Come i vedeva i ordini sconvolti
Per loro colpa da l’economia,
60E sempre più i bisogni e grandi e molti,
I à medità ne la so fantasìa
De bisegar de niovo in le Man-morte
63Per poder despogiar la Fraterìa;
E dubitando che vegnindo estorte
A forza le sostanze de le Chiese
66Regolari, per vie indirete e storte
I podeva incontrar de le contese,
E che in quel Decreto specialmente[2]
69I gera afato spogi de difese;
I à tanto strologà, che finalmente
Con un tacon assae pezo del sbrego,
72Cosa ai fato? Le me staga atente,
E le la sentirà bela! Le prego.
- Note a cura de Bartolommeo Gamba
