Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/422

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

     Onde a l'osto i ga dito: pagaremo
     El primo dì che nu se vedaremo,
     E l'osto, omo discreto,
     45Ga ridesto a sta cossa, e à tirà dreto.
          Mi no aprovo quel scherzo,
          Che in dano a ridondar vegna del terzo.


EL PODESTÀ.


Terminà el regimento, a un podestà
     Ga fato da un regazzo la cità
     Recitar in latin un'orazion:
     Ma lu gera un c...
     5Che no capia el latin:
     L'avea però vicin
     El cancelier che molto lo intendea,
     E a lu l'a dimandà, cossa che avea
     Dito el regazzo in pien
     10Co quela so orazion.
     Risposto à el cancelier, che in conclusion
     Le lode la contien
     De la so casa. Infati
     Per casa elo intendeva i so antenati,
     15Ma el podestà a capio tuto a roverso,
     E credea viceverso
     Che l'intendesse del palazzo dir,
     Fato da lu da novo costruir.
Fenia po l'orazion, dal podestà,
     20Per basarghe la man, el puto è andà,
     E a questo lu ga dito:
     Amigo, ve ringrazio che pulito
     Gavè dà de le lode a casa mia,
     Ma bisognà avaria
     25Che visti avessi tuti i mii mezzai,
     Che ò da novo adobai,
     Mentre sicuro vu
     Gaveressi podesto dir de più.
          E questi gera quei
          30Che andava a governar cità e castei.


EL PAPAGÀ.


Gaveva un papagà
     Una dona comprà,
     E questo ghe servia
     4De distrazion qualche ora e compagnia.
Col tempo gera bon
     La lo tegnia al balcon,
     E ripeter la ghe fava
     8Quele parole che la ghe insegnava.
Un medico passava
     In quelo che insegnava
     Al picolo animal
     12Parole, giusto el solito, sta tal.
Ti è beco, ghe disea
     La dona; e ripetea,
     Ti è beco, el papagà:
     16E 'l medico a sentirlo s'è fermà,
Vedendo ela el dotor
     Fermà, ridea de cuor,
     Pensando che 'l credesse,
     20Che a lu el so papagà, beco disesse.
El medico mo acorto,
     De questo s'è inacorto,
     E co le quiete alora
     24Ga dito francamente a la signora;
Parona, vu ridè,
     Ma no savè 'l perchè
     Beco el me diga; ond'eco
     28A dirve mi perchè 'l me chiama beco;
El tien elo in pensier
     Che vu siè mia muger.
     Co sta so bizzaria
     32L'à tratada el dotor da buzevia.
          Qualche volta è pungente
          Anca el scherzo inocente.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/422&oldid=68594"