Salta al contegnùo

Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/421

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

     35Me piase l'invenzion.
     E darò a sto ricordo esecuzion.
     Ma ne la note drio da la so sente
     L'amigo del consulto bravamente
     Ghe lo à fato robar,
     40E in un paese più lontan mandar.
Co la matina è stada,
     I s'à incontrà uno e l'altro su la strada,
     E quelo dal porcelo
     Ga dito a l'altro: no savè, fradelo,
     45Che i m'à robà dasseno el temporal?
     Co la boca ridente
     Ga l'amigo risposto: tal e qual
     Gavè da far aponto co la zente.
     El primo mo zurava e sperzurava
     50Che 'l temporal, pur troppo, ghe mancava.
     Stralassè de zurar,
     Ga replicà el secondo, che l'afar
     So anca mi come l'è, che, amigo mio,
     Son quel ch'el stratagema à sugerio;
     55Peraltro questo è 'l modo
     De far parer che vu parlè sul sodo.
     Ga tornà da recao quel dal porcelo
     A replicar: credelo,
     No la xe un'invenzion, la è tropo vera,
     60I m'à robà el porcelo geri sera.
     E l'altro à replicà medemamente:
     Bravo, amigo, ma bravo veramente,
     Seguitè pur cussì, che ve protesto
     Per vero el caso vegnarà credesto.
     65Tornava el primo a protestar zurando,
     Ma st'altro alora è corso via ridando.
          Pol la fiaba avertir,
          «Non ti fidar che non sarai gabbato,»
          Ma la pol anca dir:
          70«Chi cerca d'ingannar resta ingannato.»


I DO ORBI.


Xe passà un morbinoso verso sera
     Per san Filipo-Giacomo,
     E sul ponte ghe gera
     Do orbi che cercava la limosina.
     5El xe andà arente a quei,
     Disendoghe: fradei,
     Tolé sto mezzo talaro,
     In pase dividevelo,
     E recitè el rosario
     10Col Deus in adiutorio
     Per l'anime del santo purgatorio.
Ga dito l'un e l'altro: Dio ghe 'l merita.
     E dite ste orazion i s'è pensai
     D' andar a l'osteria, e presto i xe passai
     15A quela del Salvadego,
     E i s'à fato portar
     Da bever e magnar.
I xe vegnui po al ponto,
     Che più interessa, de pagar el conto:
     20E questo à dito a quelo:
     Vu, che avè el mezzo talaro, paghelo:
     Ma l'altro alora ga risposto: vu
     Paghelo, che sè quelo che l'à bù.
     Ga replicà el secondo: mi no posso
     25Pagar, quando sè vu quel che l'à scosso.
     Mi no go scosso gnente,
     Ga tornà a dir el primo francamente.
     E st'altro alora à dito: sè un bricon
     Che me voria trufar. Vu, se un ladron,
     30Ga sogiunto quel'altro, ma no mi.
     La va dita cussì,
     Ga tornà questo a quelo a replicar,
     E a forza de incalzar
     Ingiurie sora ingiurie i xe arivai
     35Che i se xe bastonai.
     Per meterghe de mezzo è corso l'osto,
     E infati el gh'è riussio, ma a proprio costo
     Che anca a lu gh'è tocae
     Oto o diese legnae.
40I orbi à capio dopo
     Come quel tal li avea burlai pur tropo,

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/421&oldid=59481"