Salta al contegnùo

Pagina:Il dialetto e la lingua - Antologia vernacola.djvu/93

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


EL GRIO ― (Il Grillo)


El grio l'è quela bestia coi corneti,
Che g'à le ale tute lavorade,
Che g'à la sega su par i sgarleti,
E che in quel posto... g'à do coe rissade.

In boca mi no so: 'l g'à du coseti...
Che se i te ciapa, oh Dio che morsegade!
L'è nero 'mparmiga con dei gialeti;
No 'l dorme quasi mai ne le notade!

E par sto moretin in primavera
Ve canta el so «Gri-Gri» sul bel pra verde,
Con la paieta, insenocià par tera,

Gh'è quel che de le ore atento 'l perde,
Parchè — secondo mi — l'à vossù Dio,
Che l'omo sia l'amigo pur del Grio.

Anzolin da la Jazza


Carneval el torna!


     St'ano i fa 'l Carneval1, Dio, che ristoro!
Quando ghe penzo za no me par vera,
Pensar che l'è da 'mprima de la guera
Che i pori veronesi no i g'a sòro... 2

     Torna quela pignata dal gran oro
Che in sima i cari co i Marenghi gh'era
La piassa de San Zen la torna in fiera,
E i gnochi, i sbrissia in pansa da par loro.

     Le Cavalcade... i Cori.... e la Regina
Ne sfilarà davanti a son de banda!
De sera, ghe sarà la Cavalchina,

     La Veglia del comercio sarà granda,
Le Mascarine in Bra come farfale;
...E, a bonoreta, tacarà le bale!!

Anzolin da la Jazza


  1. Allude al venerdì gnoccolar del 1902, quando si riprestinarono le feste Carnescialesche.
  2. sollazzo.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Il_dialetto_e_la_lingua_-_Antologia_vernacola.djvu/93&oldid=75174"