Salta al contegnùo

Pagina:Serie degli scritti impressi in dialetto veneziano.djvu/237

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

O d'Isèo, tolto dal gòto!1
     Nò, ripeto, i fati tràgici
     No me mete el sangue in mòto,
     Nè se adàta a la mia musica
     20Che i piaceri de l'amor.
Toca a ti, co le to' prose,
     Co' bel stil destèso e libero
     Far saver le azion famòse,
     E la stòria del gran Cèsare
     25Con bel ordene dir sù;
E mostrar ti pol, tì solo,
     Tanti re superbi e indomiti
     Strassinài co' corde al colo
     Qua per Roma, a onor e glorïa
     30Del mazor de tuti i re;
Ma 'l mio canto e la mia vena
     Xè impegnài per Clio e Licinïa,
     O a lodar la vose amèna,
     O i so' ochièti lucidissimi,
     35O 'l sò fido e vero amor,
O quei cari motesìni,
     Che la fà co l'altre in bòzzolo,
     E co i brazzi e co i penini
     Ne la Festa che, per solito,
     40Le ragazze a Diana fa;
E sò certo, amigo caro,
     Che anca tì, quanto in Arabïa
     Gh'è de rico e de più raro,
     Co' un cavèlo de Licìna
     45Ti vorèssi baratar;

  1. Centauro che à tentà de rapir Ipodamia a Piritoo prencipe de i Lapiti.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Serie_degli_scritti_impressi_in_dialetto_veneziano.djvu/237&oldid=75940"