Pagina:Rime pescatorie.djvu/97

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search
75%.svg
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


gui, che tien in ganzega le pereone, con farli saltar de, palo in pertega, cho si se fosse tante zuete? niente de manco chi fuze'l pugno, no scapela el baston; zoe chi scampa da no imbratarse in tei traffegamenti terreni in zoventue, à pezor condition se trova puo in vechiezza, e chel sia la veritae, el Poeta lassao cusi bella arte del pescar, spontignao dalle bizarie, se cognosse esser squasi deventao ganzante de varij colori, ho per dir meio un Camaleonte, cho afferma Plinio, che segondo el pano, chel se mete suso, tal devisa el par, e à sta condicion se trova el liquido Poeta desquadernao, e si ghe par de esser un pezzo in Levante, l'altro in Ponente, l'altro in mezzo dì, l'altro in tramontana, conquassao da i elementi, e dalla Fortuna, e da le sorte, e anche qualche volta suffragao dalla ventura e dalla prosperitae, pur el so principio scomenza molto fastidioso digando cusi.


Paxe no trovo, che'l pan me fa verra.


El Poeta in sto primo verso mostra trovarse in gran calamitae, chel no trova requie, attento chel pan ghe fa verra, zoe, che trovandose senza, danari, e con spesa, assaltao da carestia, no puol resister el meschin, ni sa trovar remedio da far paxe con el pan, si la carestia no contenta, tamen par chel no se conturba, anzi constantinissimo dixe.


E me pelo da fame, e si no magno.


Vuol dir con tutto chel sia affamao, e che l'appetitto ghe fazza paura, el nu vuol nianche manzar, questo perche trovandosse in costumacia con la so donna pien de pensieri, destanlentao no po

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Rime_pescatorie.djvu/97&oldid=56129"