Salta al contegnùo

Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/411

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


Un comercio spaventerole
     De bisogni e de passion
     Xe sta nodo vicendevole
     A set'ani de preson,

Inaspria matina e sera
     Da l'ufizio disuman
     De prestarte alegra in ciera
     La chirurgica so man.

Basta, basta, Petronieto,
     Sul mio lavro el canto mor,
     Perchè scampa dal to leto
     La compagna del dolor...

Perchè vala in altro sito
     Le so lagreme a sfogar?
     Perchè più no xe delito
     La to cuna abandonar?


Ah! pur tropo le so angosce
     Parla chiaro e dise oimè,
     Più so mare nol conosce,
     Più speranze no ghe xe.

Varie volte inutilmente
     Go el mio nome replicà;
     El mio nome indiferente
     Più miracoli nol fa.

Pol qualunque in sti mnmenti
     Ose, nome, amor, mentir;
     L'è za al fin dei so tormenti,
     No ghe resta che morir.

E ti è morto, e certo a Dio
     Co quel baso ti à svolà,
     Che l'ardente afeto mio
     Fredo ancora t'à lassà.


Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/411&oldid=78342"