Salta al contegnùo

Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/407

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


Ogni gran, che superando
     L'invernal stagion nemiga,
     Va in secreto preparando
     El portento d'una spiga,

Ogni vida, che bambina
     Segna el graspo, se fa bela,
     E rival de la vicina
     Spiega in pompa la tirela.

De ti parla ogni semenza
     Che se cambia in fruto o in pianta,
     De ti parla, Providenza,
     La natura tuta quanta.

No gh'è un cuor che sordo sia
     Co 'l se mete a contemplar
     La magnifica armonia
     Che ga cielo, tera e mar.

Ma perchè (l'ardir perdona
     Del mio dubio material)
     Perchè mai se ti xe bona
     Te compiasistu del mal?

Perchè vustu che col ben
     El sia tanto amalgamà;
     Che ogni gusto de velen
     Gabia almanco la metà?

Perchè spesso co nu armada,
     Providenza, de rigor
     Dastu al mal libera strada
     E rafinistu el dolor?

No podeva donca el mondo,
     Tanto a l'omo sorprendente,
     Senza el mal che 'l ga per fondo
     Vegnir fora dal so gnente?

No podeva quieta quieta
     Co se brosa la campagna
     Mandar zo la nuvoleta
     El ristoro che la bagna?

Ghe voleva donca el lampo,
     Ghe voleva donca el ton,
     Nè ghe gera donca scampo
     Da la strage del sion?


No doveva la speranza
     Del racolto za vicin
     Mai prometerghe abohdanza
     Al suor del contadin?

Gera donca lege dura
     Che tradisse la so festa
     Improvisa cegiaura
     Gravia el fianco de tempesta?

Che dovesse el puro azzardo,
     Senza un'ombra de vendeta,
     Imprestar de morte el dardo
     Al furor de la saeta?

Che ripari, inzegno e mente,
     Fusse inutile bariera
     A la rabia del torente,
     Che vien zo come una fiera?

Che la croda trasforrnasse
     Le so gole in mongibelo,
     Che la tera scantinasse,
     E che averta sul più belo

Cita intiere, che xe stae
     Dei so popoli ornamento,
     Fusse in cenere cambiae
     E sparisse in t'un mumento?

Providenza, Providenza!
     Gh'estu in fato o xestu un zero?
     El negarte xe insolenza,
     L'acordarte xe un mistero.

Fio de scioca presunzion
     Forsi un omo egual a mi
     Podaria trovar sto ton;
     Ma se parlo, parlo a ti.

Parlo a ti come creatura,
     Che davanti al so creator
     Sfoga i moti de natura
     Sfoga l'impeto del cuor.

Parlo a ti perchè ò sentio,
     Che sto ragio de la mente
     Ragio xe che vien da Dio,
     Come un'acqua da sorgente,

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/407&oldid=78346"