Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/216

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

Pur la lodola cortese
     A la tortora francese
     Dise alfin: — «ah, Dieu merci!
     152Ma scer dam vus et issi
Giusto gieri ho cercà d'ela,
     Sala a chi mo? a so sorela.
     El non plu n'an savè rien.
     156Come stala? stala ben?
Vardè come el tempo svola!
     Me par gieri quando sola
     Con quel so monsù pison
     160Ga chiapà le convulsion.
Se ricordela quel zorno
     Co à dà suso quel cotorno?
     Che scenon sora el pomer
     164Con quel merlo forestier?
Mè a propo Madam! la scusa...
     Dove xeli; son confusa
     De trovarla qua cussì
     168Vo galan, vo bonsami? —
— Ah, ma scer! ah cara fìa!
     La risponde: l'è finia.
     Chi refusere de pleurs
     172Vis a vi de me malheurs?
Son qua strupia, tuta un grumo.
     Gusti, amici, tuto in fumo?
     I m'à tuti abandonà
     176Me dol tuto: fina là...
Go un tumor qua su sta spala,
     Go do bruschi soto un'ala,
     X'è la gal, x'è le bubon,
     180E xè crass voalà 'l pumon.
Voleu 'l resto? sentì el pezo.
     Crederessi mo? anca in mezo
     Ste delizie m'arde el cuor
     184El vesuvio de l'amor;
E a le curte, no gh'è ozelo
     Che se mova, o bruto, o belo,
     Che col vedo svolar su...
     188Ah!... coman vu portè vu?
— Mi, madam, matina e sera
     Son ancora quel che gera,
     Una zuca senza sal,
     192Ma no stago minga mal,
Perchè, vedela, è ben vero
     Che no go più el beco intiero;
     Za el s'aveva da fruar...
     196Ma el me serve a becolar.

Xe ben vero che me manca
     Qualche pena a l'ala zanca,
     Nè me rischio da sto april
     200Svolar più sul campanil.
Ma svolatolo, me tegno
     Oe per altro mi me inzegno...
     Dormo ancora sala po
     204Su quel rovere là zo.
Quel che un poco me ratrista
     Xe che, oimè, perdo la vista,
     Ma distinguo ancora ben
     208Tuti i osei che va e che vien.
Me fa pur malinconia
     Che da un mese so irochia,
     E co fazzo cici-cì,
     212Ah, madam: no son più mi
Ma per altro cussì vechia
     Graziadio go bona rechia,
     E co canta el russignol
     216So beata. Chi me pol?»


KAKALOR E KINKÀ


1El prencipe Kinkà, l'ereditario,
     Del vastissimo impero de la China,
     Spassizava in un parco solitario
     Col so mentore al fianco in bagolina,
     E la noia, che ai Grandi el tafanario
     Xe solita incandir a la perlina,
     Secava, come la farìa coi picoli,
     A so altezza imperial ambo i testicoli.
2Ministro in parte de st'operazion
     Gera el mentore istesso Kakalor,
     El qual con serie indefesse lezion
     Ghe insegnava el mistier de imperator.
     Che, com'è noto, à da esser savio e bon
     E magnanimo e intrepido se ocor;
     Perchè po in fondo el prò de ste virtù
     Parlè mo schieto chi lo gode? nu.
3Mentre Kinkà con aulica decenza
     Va sbadagiando, un russignol a volo
     Se fica là tra i carpani, e scomenza
     A gorghegiarse un delizioso a solo.
     In estasi... ma, avezzo a la violenza,
     Kinkà ciga: chiapèlo. El russignolo

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/216&oldid=70108"