Pagina:Il vespaio stuzzicato.djvu/34

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


Ghe xè certi fie mie, ch'hà le parole
    De miel in boca, e in boca hà sempre el riso,
    Che ve lusinga, e che ve fà bel viso:
    120Ma, ne mazor dopiezza hà le ceole.

Che bel sentir: sù, comandè: son pronto:
    Fazzo, per segno, un gropo al fazzoleto.
    Ma dove, e quando mai segue l'efeto?
    124Quando vien mai giusto a butarme el conto?

Par bon sentir à dir boca cortese:
    Farò. Dirò. Vegnì doman. Ben, ben.
    Vegno el doman: ma quel doman no' vien;
    128Ne manco vien la settimana, e'l mese.

Ve vogio senza falo consolar.
    Oh manco mal! Sò l'obligo, che v'hò.
    Voleu, che sia con vù? Sì. Ghe sarò.
    132Mo adesso. Adesso nò. Perche? Hò da far.

Mo quando? Presto: a revederse: hò pressa.
    Scrivè; solecitè; no' femo niente.
    Trovei per strada, o i sbrigna belamente
    136Per altra banda, o almanco i ve la intressa.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Il_vespaio_stuzzicato.djvu/34&oldid=62891"