Pagina:Il Vangelo di S. Matteo volgarizzato in dialetto veneziano dal sig. Gianjacopo Fontana, Londra 1859.pdf/30

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

nè ghe xe ladri, che ve li scava da la tera per portarveli via.

21 Perchè dove ghe xe el to tesoro, là ghe xe el to cuor.

22 La lume del to corpo xe el to ochio. Se el to ochio xe chiaro cofà quelo de la colomba: tuto el to corpo sarà iluminà.

23 Ma se el to ochio gavesse dei difeti: tuto el to corpo sarave a scuro. Se donca la luse, che xe co ti, deventa scura come la note: quanto no ga da esser grande le tenebre?

24 Nissun pol servir a do paroni: perchè o el sentirà odio per uno, e el ghe vorà ben a quel altro: o el gaverà ataco per el primo, e gnente de stima per el secondo. No podè servir a Dio, e ai bezzi.

25 Ve digo donca, no ve stè a tor afano per magnar, nè per torve i abiti da coverzerve el corpo. La vita no la val forsi più de la roba da magnar: e el corpo più del vestiario?

26 Butè un ochio ai osei de l'aria: lori no i semena, nè i rancura, nè gnanca i pol impenir i graneri: e vostro Pare, che xe in cielo ghe dà da magnar. Forsi no sè vualtri assae più de lori?

27 Ma chi xe po de vu, che co tuto el so cervelo el possa zontar a la so figura la mesura de un'onza?