Pagina:Il Vangelo di S. Matteo volgarizzato in dialetto veneziano dal sig. Gianjacopo Fontana, Londra 1859.pdf/16

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

compagnia de so mare, co le stele ancora in cielo, el xe andà a ritirarse in Egito.

15 E là el xe sta fin che xe morto Erode: aciò gavesse efeto quelo, che gera sta dito da Dio per el so profeta: Go chiamà mio fio da l'Egito.

16 Alora Erode vedendose minchionà dai Maghi, el xe andà in tute le furie, e el ga mandà a mazzar tuti i fantolini, che gera a Beteleme, e in tuti i loghi arente e atorno, scomenzando dai do ani in zo, regolandose col tempo, che sotosora el gavea savesto dai Maghi.

17 In sta maniera ga abuo logo anca quelo, che gaveva profetizà Geremia, col ga dito:

18 Una ose s'ha sentio a Rama, gran susti e urli: Rachele, che pianzeva i so fioi, e no la podeva meterse el cuor in pase, perchè no i ghe xe più.

19 Co xe morto Erode, eco che l'anzolo de Dio ga compario in sogno a Isepo in Egito,

20 E el ga dito: Svegite, tol su el putelo, fa vegnir co ti so mare, e va nei loghi de Israel: perchè ga za finio de viver colori, che voleva tortelo de vita.

21 E Isepo desmissià, ga chiapà el picolo, e in compagnia de la mama el xe andà in tela tera de Israel.

22 Ma sentindo, che gera sul trono de la Giudea