Salta al contegnùo

Il Milione/107

Da Wikisource
EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
Il Milione
(versione veneta)
CAPITOLO CVII
XIV secolo

 Edission original:   

Il Milione veneto : ms. CM 211 della Biblioteca civica di Padova,
Barbieri, Alvaro (a c. di), Andreose, Alvise (a c. di), Mauro, Marina (a c. di), Renzi, Lorenzo (a c. di), Marsilio, Venezia, 1999

 Fonte:

http://www.classicitaliani.it/duecento/Polo_Milione_01.htm
http://www.bibliotecaitaliana.it/testo/bibit000514

←  CAPITOLO CVI Edission e fonte ▼ CAPITOLO CVIII  →
antica traduzion veneta de anonimo autore de Il Milione de Marco Polo
Della zità de Signi, ov'è el gran navilio.

Da llonzi da Zinvanglu sie zornade verso mezodì è la grande zità de Chandifu, la qual soleva aver uno re innanzi che 'l Gran Chaan la chonquistasse.

Ell à dodexe zità soto de ssi.

El ge n'è grande abondanzia de seda, e molti zardini e fruti.

Da lonzi de [Chandifu] tre zornade versso mezodì se truova la nobelle zità Singiumatu, et è verso mezodì.

El vien un grande fiume a questa zità; la zente dela tera lo parteno in do parte e fa andar una parte verso levante, zioè verso lo Mangi, e l'altra versso ponente, per lo Chatai.

Questa zità à grandisimo navilio: le nave sono molto grande.

Per questo fiume grandisime merchadantie se portano, sì ch'el è una gran meraveglia a veder.

Quando l'omo se parte della zità de Singiumatu, el va per mezodì sedexe zornade trovando tuta fiata molte zità e chastelle, in le qual è molte merchadantie, ma non ge n'è altre chosse che siano da scrivere.

Tuta quella zente è idolatra et è soto el Gran Chaan.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Il_Milione/107&oldid=41953"