Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
SOL CHE NASSE E SOL CHE MOR.
Xe qua la primavera e i zorni boni,
e torna a ralegrarse la natura;
el Sol che me vien drento dai balconi
4ogni matina, par che 'l me sussura:
— Senti el profumo magico dei fiori,
varda la mia belezza e i mii splendori;
xe questa de l'amor la so stagion!... —
8par che me diga el Sol dal mio balcon.
Ma per mi no ghe xe la primavera,
no ghe xe quà nel cuor la contenteza,
e al Sol che me abandona verso sera
12mi ghe ripeto, adasio, co tristeza:
— Mi no sento el profumo, no, dei fiori,
la to luse no vedo e i to colori;
nel mio cuor gh'è un inverno desparà:
16la mia stela, el mio ben me ga lassà!...