Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/431

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search
75%.svg
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


Mercurio de le birbe par el re,
     El fa 'l belin a tuti, e 'l li minchiona,
     54Che solo per chi vince lu ghe xe.
Ma Giunon, la superba b.....a,
     Se ben la se ricorda de quel pomo,
     57Pur a Minerva protezion la dona.
Baco, el zoto Vulcan, Netuno e Momo
     Da la nemiga i tien del matrimonio;
     60Saveu perchè? perchè no la xe un omo.
Ma sentì se quel zoto xe un demonio:
     El ga tirà la diva in t'un canton
     63Per ricordarghe el fato d'Eritonio.
L'Aurora intanto vien verso el balcon
     E la se mete su una cotoleta,
     66Lassando in leto so mario Titon;
Quando sior Ganimede in freta in freta
     Le porte averze del real palazzo
     69Ai litiganti che xe là che aspeta.
Minerva vien co i so sapienti a mazzo,
     Vergine onesta, alquanto muso duro,
     72Co l'asta in man e col so scudo al brazzo.
Platon in fra i filosofi figuro,
     Pitagora l'amigo de le fave,
     75Che cazza via l'incredulo Epicuro;
Aristotele vien pensoso e grave,
     Socrate va spuando la cicuta,
     78E una mugier più docile vorave.
La razza filosofica gh'è tuta,
     Ma vedo in quela certe teste mate,
     81Che no sta gnente ben co quela puta.
Vien po fra le persone leterate
     Quel Ciceron che i ga tagià la testa,
     84Quel Plinio che ga perso le zavate.
Quel, ih ih!... ma tanti a nominarghe resta
     Che no se conta tante stele in cielo,
     87Nè l'istà tanti grani de tempesta!
Intanto xe qua Apolo, e vien con elo
     I poeti e le muse, e una genia,
     90Che a Omero faria perder el cervelo;
E giusto l'orbo Omero eco vien via,
     Pindaro a dreta, a zanca Anacreonte,
     93E Lin e Orfeo che i ghe fa compagnia.
Vegnia el cavalo de Belerofonte,
     Ma perchè el gera zoto un pie davanti
     96L'è restà a far la guardia al sacro monte.
Virgilio fra i latini vien davanti,
     E Orazio favorito de un monarca,
     99E Ovidio doto maestro de amanti;

E quel toscan che con Virgilio in barca
     Le bolge de l'inferno el sta zirando,
     102E monsignor canonico Petrarca.
El gran cigno del Po cantor d'Orlando
     Xe arente al malinconico Torquato,
     105Che forse el mondo no ga bu el più grando.
Largo, largo. Eco Alcide, eco qua el mato,
     Che precede el vegnir del gran tonante:
     108Che largo in un mumento che i ga fato!
Come quando che 'l sol sponta in levante,
     Portando a l'universo el so splendor,
     111Le stele ghe dà logo tute quante;
Cussì anca a Giove; no gh'è dio minor,
     Che no ghe fazza riverenze e inchini,
     114E no pieghi el zenochio a farghe onor;
E lu con modi afabili e divini
     Va a sentarse sul trono; e tuti lori
     117Se ghe senta per ordine vicini.
Po voltà ai litiganti, el dise: «siori,
     Son qua per pronunziar la mia sentenza,
     120Via vegnì qua, za so che sè dotori.»
Apolo, che xe pien de convenienza,
     Fa noto a Pala che la se presenti.
     123Ela principia co una riverenza:
«Padre e signor de le increate menti
     Se mai...» ma Giove ghe risponde: «mata,
     126Animo presto e senza complimenti.»
«Donca», la dise, «padre qua se trata
     Che decidè per vostra e per mia gloria
     129D'una question che la me par spacata.
Tolè pur per le man tuta l'istoria,
     E vedarè che no gh'è arte o scienza
     132Che no abia relazion co la memoria.
Se a l'anima mancasse sta potenza,
     Cossa ghe giova el so discernimento?
     135Caveghene po vu la conseguenza.
Ergo xe chiaro in forza d'argomento,
     Che solo in sta fedel depositaria
     138L'inteleto ga tuto el fondamento.
La memoria xe tanto necessaria
     Al nume, a l'omo, e fin al bruto istesso
     141Quanto l'acqua, la tera, el fogo e l'aria.
Mi no ve vogio andar secando adesso
     Col farvene a puntin la notomia
     144Per no abusar del termine permesso;
Infin po cossa xe sta fantasia?
     Sta fantasia, che ancuo co mi contrasta,
     147Xe sorela carnal de la pazzia.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/431&oldid=66266"