Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/257

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

                    25E po ancuo quindese...
                    Fora bubon,
                    E manzi e piegore
                    A tombolon:
                    Me scondo in camera,
                    30Scrivo al paron.
Fisso fisso vardando su in cielo
     Coi so bravi ochialoni sul naso: —
     De ste to profezie persuaso
     Proprio gnente ma gnente no son;
     35(Barba Basio risponde a Simon)
Anzi a dirtela, caro fradelo,
     Sbrega pur, buta via el to lunario,
     Che mi vedo a dretura el contrario.
     Che tempesta! Quel bel nuvolon
     40Porta piova, e po piova, minchion!
     Oe, ti sa che xe vinti e più zorni
     Che no casca una giozza da l'alto:
     Un scravazzo xe un miel! Femo un salto.
     Oh che biava! che bel formenton!
     45Quanto fen! quanto vin! oh co bon!
     Visto mai no avarà sti contorni
     Un racolto più belo, più grasso:
     Se faremo riconi: e che chiasso!
     Ch'el ne slarga i graneri el paron,
     50E ordinemose un bel canevon.
     Ma qua barba Simon
     Dando a Biasio un spenton: —
     Va là, el dise, zucon,
     Mi go otanta stagion;
     55De sti nembi un milion
     Ghe n'ò visto bufon:
     Ma mai più quel cegion.
     Veh che lampi! ahi che ton!
     Ma za ti in conclusion
     60Ti è una zuca, un melon.
B. Tuti vede coi so ochi...
S. Sì, ma i toi xe do fenochi...
B. Spero in Dio che ridarò...
S. Pianzaremo tuti do.
     65Ma voi darte po del stolido,
B. E mi darte voi de l'aseno.
S. A chi?... B. a ti. S. ela a mi? mo no...
     Chiapa intanto; intanto chiò...»
Qua scomenza una salva de pugni,
     70De scalzae, de sgrafoni, de slepe...
     Gore a meter de mezzo el piovan: —
     «Via, sbragiando, via zo quele man,

     «Oe Simon, Biasio, quietite — Oibò
     El se beca el quartese col pro.
75Ma intanto che i se pesta
     Dà su un colpo de vento,
     Che se scoa in t'un mumento
     Quel nuvolon coi lampi,
     E adio piova e tempesta;
     80El racolto dei campi,
     Tal qual el gera, el resta.
Chi se vanta saver quel che Pandora
     Tien drento del so vaso,
     Squasi ogni dì, co la lo svoda fora,
     85Se trova regalà tanto de naso.


EL SACERDOTE DE GIOVE.


1No so in che secolo,
     E no so dove:
     So che pre-Mocolo
     L'altar de Giove
     Ministro preside
     Serviva un dì;
2El gera vedovo,
     E co do pute;
     Do bone diavole
     E gnanca brute;
     Ma in quanto a spirito,
     Cussì e cussì.
3Far guardia a vergini,
     Mistier da cani;
     El sa che Giulia
     Ga disdot'ani,
     Livieta sedese,
     Come se fa?
4Però el se rosega
     Per maridarle;
     Ma el più difìcile
     Xe de indotarle,
     Che apena i zocoli
     L'à civanzà.
5L'era el pontefice
     Fra i sacerdoti;
     Ma scarse vitime,
     Pochi divoti
     Povero e squalido
     Lassa l'altar.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/257&oldid=70048"