Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/213

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search
75%.svg
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


Ma passemo a un altro articolo.
     Tuti sa se son filosofo
     De la seta più dificile.
     270Mi son l'Ercole dei stoici!
     Improperi e catorigole
     Xe sinonimi per mi!
Sfido scurie, legni, cogoli;
     Se Zenon gera insensibile,
     275Croda e porfido son mi.
     E poeta? altro che Pindaro:
     Lu stonando metri esotici
     Sciacquava un mar de silabe,
     Mi co un solo verso armonico
     280Rompo l'aria, sbrego l'etere,
     E l’I e l’O me basta a mi!
Se son doto? legi e codici
     Xe zogatoli per mi!
     E po, curte... chi vol titoli
     285In concorso a le academie
     No se fazza ombra del merito,
     Marchi franco, cora a torseli
     S'el somegia un poco a mi.»
Xestu mo amabile?
     290«Oh! qua po interogo
     La so sinderesi
     Ecelentissima.
     La pol za dirmelo
     Senza metafore,
     295No passa un'anima...
     Nei so coloqui
     Antiplatonici
     Co dona Ilaria
     No pagaravela
     300Cinquanta talari
     Per esser mi?
Nascita, ciera, spirito
     Par che ne vogia simili:
     E pur me resta un dubio...
     305Ma podemo risolverlo
     In statura mo i aseni
     Porli lotar coi omeni?
     La me fazza una grazia:
     Cara ela misuremose:
     310Vedemo chi se supera,
     Se vo celenza, o mi.
Ma prima toleri quela meliflua
     Boca benefica, che m'à l'ambrosia
     Sbrufà su l'anima, un sfogo ingenuo

     315De gratitudine, un dolce fervido
     Baso col bocolo anca da mi!»
E drezzà su le do zampe da drio
     Coi ochi lustri e un gesto
     Tut'altro che modesto,
     320Mel vedo in perpendicolo d'intorno
     In ato de saltarme a brazza colo.
     Oe, me l'ò fata a gambe, e da quel zorno
     Me morsego la lengua co son solo.
Contela se volè... ma za capì...
325Senza mai dir che la sia nata a mi!


EL LION E 'L MOSSATO


1Spassizava gravemente
     Un lion de casa vechia.
     Un mossato ghe va arente;
     E ghe dise in t'una rechia:
     «Ghe siroco sfondradon!
     Uf! che caldo, za paron!»
2Con un cefo da Megera
     Ghe responde so celenza:
     «Escremento de la tera,
     Chi t'à dà sta confidenza?
     Vil inseto!... Chi è de là?...
     Cazzè via costù de qua.»
3St'improperi, oh Dio! al mossato
     Fa vegnir mo su la stizza.
     El ghe dise: Xestu mato?
     A mi ingiurie! dime, schizza?...
     Se me meto... sapi ben,
     Ch'ogni bissa à 'l so velen:
4Gastu boria, dì, per quela
     Celeghera sgrendenada?
     Ti me mostri la mascela,
     Po le sgrinfe?... l'è falada;
     Da volatile d'onor
     Te go giusto... ma de cuor.
5Varda el toro... xelo grando?
     I so corni no ghe giova
     Se lo vago tormentando,
     El me cerca... nol me trova.
     Fa el to conto... come?... no?
     Ben... mio dano! provarò»
6Dito questo, beca e via;
     E po torna, beca e svola;
     El ghe fa una becaria

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/213&oldid=59311"