zo que l'ha lome missier Ardochene, a no se a che muo messier Ardo; messier Ardochene: si si, si.
Pi. Si si davera si. O da la cha.
Di. Chi sbatte.
Pi. Amigo figiuola; di cha vorrae dire na parola a messiere.
Di. Chi sivu.
Pi. Di pur cha son mi, cha ge vuo faellare, e l'intendera ben ello.
Di. El vegnira zo adesso.
Bi. Aldi, dige cha n'he mazzò no so quanti; cha son sbandizò saio.
Pi. Moa moa, tasi, tuote via: a m'etu instornio.
And. Chi xe quello, che distu.
Pi. Bona sera messiere, la stelentia vuostra.
And. Ben venga Pittaro, che distu.
Pi. A vorae un puo dirve diese parole de crenza, messiere sa vosse, da mi e da vu; tireve un puo in qua.
And. Che vustu, di su presto.
Pi. Mo a vel dire mi messiere, na fia chivelondena no ge vale sconderse in prò segò, a sai ben que laltro di a meniessi via quella tosa, la mogiere de quel puovero toso de Bilora, que lè mezo despero: Orbentena co a ve dego dire, a ve vuo pregare la vuostra stelentia de vu, da so parte dello, cha gela dage: per que arpenseve caro messier caro, arpenseve da vu a gialtri que a veerse tuore la mugiere, el pare fieramen da stragno: agno muo vu a vin di haver cavò la vuogia, e el peteto: e si a ve n'hai possu stuffare: e po a darve un bon consegio