Salta al contegnùo

Pagina:Agrumi - August Kopisch - 1838.pdf/270

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
270

Nova Canzonetta.
nella qual s’intende un giovine, che si lamenta della cattiva moglie.
(Venezia.)

Chi xe curiosi de saver
El dolor, el despiaser,
Che sopporto notte e di,
Per una mala mugger,
Se retira qua da mi,5
Che brevemente se vu me starè ascoltar
Zoventù, che ve fè amar
Forse ve farò calar
El pensier, el bel umor
Del volerve contentar.10

Sappiè donca, che il morbin
M’ha mandà riduto alfin
La mia cara libertà;
Sicchè son el più meschin,
Che si trova in sta città,15
Per una donna, qual ho tiolta per mugger;
Chè a volerla governar,
Non è bastante el mio poder;
No ghe posso commandar,
L’ha un cervello troppo altier.20

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Agrumi_-_August_Kopisch_-_1838.pdf/270&oldid=74984"