La guerra de' Nicolotti e Castellani dell'anno 1521/12
seconda metà del '500 (publicà nel 1603)
|
Edission original: |
Poeti antichi del dialetto veneziano, Volume I: Poesie di diversi autori antichi, a cura de Bartolommeo Gamba, Venezia, al negozio di libri all'Apollo, dalla Tipografia di Alvisopoli, 1817 |
Fonte: |
← OTTAVE 101-110 | Edission e fonte ▼ | OTTAVE 121-130 → |
111Giarcòla una galìa sul viso a Taco
Fece da cinque remi senza vela;
E perchè anca lu no l'andasse a maco,
No so come la fusse, la fu bela!
Sul colo a Taco ghe fece un intaco
Menando de man dreta a meza mela,
E sì gran bota dete a sto Giarcòla
Che per saldarla mai s'à trovà cola.
112D'un fendente a Paton dete Falopa
In su la schena de sì fato incastro
Che sete volte sie lire de stopa
Bisognò meter suso al primo impiastro:
La bota scomenzava da la copa
E la vegniva zoso per rigastro
In fina in minimezo del buelo,
Che mai sì dreta se fece a penelo.
113Ochi-de-papa, Bioco e Caligo
S'à fato avanti per aquistar fama;
Contro de questi è vegnù Polo-intrigo,
Nespola e Naspo, che cussì i se chiama;
Un gera zoto e l'altro mezo sbigo,
Ma in man a tuti ghe sta ben la lama,
E se no gera i sassi che pioveva
A far gran cosse questi se vedeva.
114Sassi pioveva e copi tempestava;
Un copo a Naspo dète su la cruca
Ch'in cao la meza testa ghe fracava;
Ochi-de-papa gavea rota la zuca,
E 'l sangue rosso zo ghe pizzolava,
E 'l cervel fora insina per la gnuca;
E d'una ronca Nespola e Bioco
In su la cruca dète un mato croco.
115De i primi Castelani, da disdoto,
Insieme i gera co le so' arme d'asta
Per dar ai Gnati e Canaruoli el troto,
Credando forsi ch'i fusse de pasta;
Ma i li à trovai più duri che 'l biscoto;
E da valenti qua tuti contrasta;
Chi avea rota la testa, o fora un balco;
Chi senza un deo, e chi pareva Malco.
116Agùi pugnali svolava e balote,
Tarse, pavesi, partesane e spei
Andava in pezzi a muo' pignate cote.
Chi no menava ben le gambe e i dei
Una solfa cantava de tai note
Che i cogneva criar: ohimei, ohimei,
Strenzer i pugni e destirar le tire,
Bresuole i se tagiava de tre lire.
117Co una storta meza spana larga
A Galo Targa à tirà d'un roverso
Ch'in quatro pezzi el gh'à fato la targa
E un brazzo neto el gh'à tagià a traverso.
Desperao Galo a dosso sì el ghe carga
Per far vendeta del so' brazzo perso,
Con tanta rabia el tira sì gran trica
Ch'a Targa un brazzo a lai la spala spica.
118Sichè i è restai d'un brazzo per un zonfi,
Che malamente se guarisse mai,
Nè se pol far a le brazzae, nè a tonfi.
Co' i altri brazzi i s'aveva zafai
Da dolor e da grinta verdi e sgionfi;
E certo i s'averave anca amazzai,
Ma per el sangue che tuti do' sparse
Da debolezza i è sta sforzai a lagarse.
119Azzufao gera Sfruchieto con Piga,
Un co la ronca, l'altro col spadon;
No xe sì zusto el compasso o la riga
Quanto sti do' zuogava con rason.
Struchieto tira d'un fendente e ciga:
Repara questa se no ti è minchion;
Piga ch'aveva l'ochio, el tempo, el passo,
Sgombra da banda, e 'l spadon dà s'un sasso.
120E tut'a un tempo de la ronca un schiafo
Chiofe a Struchieto in mezo una ganassa,
Digando: Gonzo, se a questa t'agrafo,
A trar de corli no ti starà massa.
Struchieto ghe responde: Ah fio d'un zafo;
E pien de grinta rodando strapassa,
Bote maùre menando a l'orbesca,
E gnanca Piga no dorme, nè tresca.