Discusion Utensa:Guy Macon
Xonta discusionInpostasion de letura
Ultimo commento: 5 anni fa, lasciato da Guy Macon in merito all'argomento Jabberwocky
Jabberwocky
[canbia]- 'Twas brillig, and the slithy toves
- Did gyre and gimble in the wabe;
- All mimsy were the borogoves,
- And the mome raths outgrabe.
- "Beware the Jabberwock, my son!
- The jaws that bite, the claws that catch!
- Beware the Jubjub bird, and shun
- The frumious Bandersnatch!"
- He took his vorpal sword in hand:
- Long time the manxome foe he sought--
- So rested he by the Tumtum tree,
- And stood awhile in thought.
- And, as in uffish thought he stood,
- The Jabberwock, with eyes of flame,
- Came whiffling through the tulgey wood,
- And burbled as it came!
- One two! One two! And through and through
- The vorpal blade went snicker-snack!
- He left it dead, and with its head
- He went galumphing back.
- "And hast thou slain the Jabberwock?
- Come to my arms, my beamish boy!
- O frabjous day! Callooh! Callay!"
- He chortled in his joy.
- 'Twas brillig, and the slithy toves
- Did gyre and gimble in the wabe;
- All mimsy were the borogoves,
- And the mome raths outgrabe.
- -Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson)
- Il Ciarlavotto
- Rostiva, e gli ascili titovi
- Andean nell'eda a triva e a spiva:
- Mievi stean i borogovi,
- E i duti ranchi esgrivan.
- "Attento al Ciarlavotto, o figlio!
- All'atre fauci, all'irto artiglio!
- Attento al falco Giuggio, e bada
- Al frumosal Carpiglio!"
- Ei prese il vorpal ferro in pugno:
- A lungo ambi' il tignal rivale --
- Poi sosto' all'ombroso Titto,
- E si fermo' a pensare.
- E mentre in uschi sogni entrava
- Il Ciarlavotto, in fiamme gli occhi,
- Uffando usci' dal trico bosco,
- E giunto brovoglio'!
- Un-due, un-due! e giu' e giu'
- La vorpal lama ando' a scip-sciap!
- Lo lascio' morto, e col suo corpo
- Galonfante torno'.
- "Ucciso hai dunque il Ciarlavotto?
- Vieni a me, mio briglio eroe!
- Oh di' fragioso! Allo'! Ale'!
- Sbrifo' nella sua gioia."
- Rostiva, e gli ascili titovi
- Andean nell'eda a triva e a spiva:
- Mievi stean i borogovi,
- E i duti ranchi esgrivan.
- -Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson)