Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/281

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
POESIE


DE


ANTONIO LAMBERTI


CANZONETE.



EL LAMENTO.


No, no xe vero, Filide,
     Che per cambiar teren
     Se cambi el mal in ben,
     4L'afano in gusto.
Co xe amalada l'anima
     Per tuto podè andar,
     Ma per tuto portar
     8Con vu la piaga.
Se fusse mai possibile
     Menar un condanà
     Ne la preson sarà
     12Da un polo a l'altro,
El ciel ridente o torbido
     Nol cambiaria de ton,
     Per lu saria preson
     16Parchi e zardini.
Tal so anca mi, d'un atomo,
     Con tuto el mio variar,
     No m'ò sentìo a scemar
     20Nel cuor l'afano.

La tropo cara imagine
     Sempre xe viva in mi;
     No vedo altro che ti,
     24Ti sola sento.
Ma, cara, oh Dio! do fulmini
     Quei bei ochi me par,
     E i vedo a condanar
     28La mia fredezza.
E pur no son colpevole:
     Se ti m'à leto el cuor,
     Ti avarà del dolor
     32Visto le marche.
Perchè quel zorno oribile
     Che t'ò cussì lassà,
     No xelo scancelà
     36Dai dì de l'ano?
Perchè un destin teribile,
     Perchè un dover tiran
     M'à de tegnir lontan
     40Da chi è 'l mio tuto?
Za le infernali furie
     Strazza ogni dì sto sen,

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/281&oldid=71454"