Pagina:Berto Barbarani, I due canzonieri, 1917.pdf/31

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


     – Te gh'è drento una nosa... un pero misso...1
'na castagna... un confeto inargentà...
Verzi le mane... Tò!... Gh'è drento el risso
               che me son destacà,
quando che ti te sì vegnù a trovarme,
e g'avea zo i cavei par petenarme!

     ― Son tornà co le mane su i zenoci;
ela col brasso se scondeva i oci...

     Mi la vardava, l'era descolada;2
se ghe vedea la pel soto el vestito,
'na pele fresca come la rosada,
               e alora la m'a dito:
Ruda, ruda:
g'ò 'na manina piena e l'altra uda,
               indovineghe el drito!

     – Mi ho desmesso de colpo de vardar
e so stado un momento lì a pensar...

     – Te gh'è drento una perla...un fioco rosso...
el dial3 che te laori... la corona
che te disi el rosario... te gh'è un osso
               co la màndola bona?

  1. misso: fatto
  2. descolada: scollata
  3. dial: ditale.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Berto_Barbarani,_I_due_canzonieri,_1917.pdf/31&oldid=70470"