Pagina:Berto Barbarani, I due canzonieri, 1917.pdf/203

Da Wikisource
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
L'ULTIMA BARUFA.


I.


– Ghèto voia de darme? Dâme! Ghèto
voia de dirme quel che te vien su?
Urla! Pèrdeme pura de rispeto,
ma no sta dir che no te piaso più!

Che j è du ani che spartisso1 el leto
da quela note che t'ò conossù,
e de là ghè to fiol, che 'l dorme chieto,
e no 'l t'ha fato propio gnente, lu!

E gnanca mi no t'ho mai fato gnente,
ma son stada obediente al to comando,
fora dal mondo, fora da la gente...

Son scapă via par ti da casa mia,
lavorando, piansendo, sospirando,
par no farte patir la gelosia! –

  1. spartisso: divido.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Berto_Barbarani,_I_due_canzonieri,_1917.pdf/203&oldid=70717"