El tradimento

Da Wikisource
Jump to navigation Jump to search

EPUB silk icon.svg EPUB  Mobi icon.svg MOBI  Pdf by mimooh.svg PDF  Farm-Fresh file extension rtf.png RTF  Text-txt.svg TXT
75%.svg
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
X. El tradimento
1892
←  IX. La bela fra le bele Edission e fonte ▼ XI. Ruit hora  →
[p. 80 modifica]
X.


EL TRADIMENTO


No gh'è amor senza dolori,
No gh'è rosa senza spina,
Ma, purtropo, la mia Nina
4Xe una spina senza fior.

No parlème più de amori,
No parlème de alegrìa,
La mia Nina xe partìa,
8Quela cagna senza cuor.

L'è scampada co' un vecieto
Bruto, storto, senza denti,
E i so mile zuramenti
12Quela jena ga scordà.

[p. 81 modifica]


Sì, lo so: l'è un gran sogeto,
L'è un marchese el novo amante,
L'è un mandrilo spasimante,
16Che ga bezzi in quantità.

Mi son povaro, modesto,
Senza quarti, senza onori,
Çerco el pan coi mii suori,
20De richezze no son pien.

Ma son zovene, so onesto,
E l'amor no ga blasoni;
COssa importa dei milioni
24Se do tosi se vol ben?

Falsa Nina! in cuor te porto
Come spina dolorosa.
Oh che vita fastidiosa,
28Nina mia, passo per ti!

Oramai l'amor xe morto,
Ma te go sempre presente,
Ma te çerco fra le zente,
32Ma te sogno note e dì.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_tradimento&oldid=41692"